Ты должен был уехать, проклятье! Как ты собираешься выкручиваться перед Вильгельмом? Ты же не собираешься сам к нему заявиться? — Хью воздел очи к хмурому небу, — собираешься?!
— Не тебе решать, что и как я буду делать! Я обязан явиться к королю, и объясниться!
— Он убьёт тебя!
Райан стал мрачнее тучи, уперев руки в бока. Так он простоял некоторое время, раздумывая. Хьюберт был прав, он нарушил наказ Вильгельма и не уехал, как должен был. К тому же самовольно расправился со всеми претендентами. За это его уж точно по щеке не потреплют.
Хью терпеливо ожидал, пока воин переварит все варианты, но пауза затянулась.
— Позволь мне выиграть, и я помогу… — последнее слово далось Хью с таким трудом, словно он предлагал купить у него душу.
Райан поглядел на него, сомневаясь в его рассудке. Но барон этого не заметил он, в свою очередь, улыбаясь, глядел на дорогу.
— Вы должны ехать со мной в Лондон! Как и велел король.
Услышав знакомые шаги, Райан обернулся, наталкиваясь на собственную жену. Он уже собрался отчитать её как следует, но глаза Даниэль, раскрасневшиеся после недавно пролитых слез, заставили его умолкнуть, наполняя все его существо тревогой.
— Это тоже было условием? — она заговорила дрожащим голосом, намеренно становясь так, чтобы лежащее тело было ей не видно.
— Верно, как и то, что он готов выслушать вас лично. В ваших силах уговорить его, леди Даниэль, вы пользуетесь странной благосклонностью Вильгельма. Не могу понять причин его подобных поступков.
Она не сильно вслушивалась в его слова, только согласно закивала, чем несказанно удивила и возмутила Райана.
— Ты никуда не двинешься, Даниэль! И мы даже не будем обсуждать подобную чушь!
Даниэль ничего не ответила, считая самым мудрым решением, в этот час, смолчать, и не вызывать ещё большего гнева дорогого мужа. Но она к своему горькому сожалению понимала, как и Райан, что Хьюберт был прав. Они просто так не могли заявиться к Вильгельму, взявшись за руки. Барон собственнически притянул жену к себе, и она лишь едва заметно кивнула Хью, надеясь, что он её понял правильно. Судя по всему, так и случилось, потому что избитый и хромой, вспыльчивый барон, коротко отвесил поклон, и когда поднял голову, то взгляд его остановился на лице Райана. Хьюберт задержался на миг, не сводя глаз, словно пытался запомнить каждую черту его, затем, не произнося и слова, зашагал к ожидавшему вдалеке Дьюэйну. Плечи его были напряжены, медная голова опущена, как будто он был охвачен тягостными мыслями.
Даниэль, словно сама ощутила все его смятение, и прильнула к мужу, скрывая лицо в его разорванной рубахе. Так они простояли неизвестно сколько, пока она, слушая стук его сердца, не поняла, что он немного успокоился.
— Нам нужно позаботиться о Ральфе, муж мой. Как ужасно, что это произошло на глазах Мей! — в её тихом голосе снова послышались не прошеные слезы, и он сильнее прижал Даниэль к себе.
— Иногда такие вещи происходят, жена. Мне жаль, что вам обеим пришлось лично испытать подобное. Но это не отменяет и не умоляет твоего поступка, Даниэль! — голос Райана неожиданно повысился, стоило ему снова вспомнить о её обмане.
— Ты имеешь в виду то, что я необдуманно кинулась тебя спасать, муж мой? — она невинно захлопала влажными ресницами, и он утонул в синеве её глаз. И что с ней делать?!
— Ты знаешь, о чем я говорю. И этим вечером, ты все мне… — Райан не договорил, видя, как её восхитительное личико вспыхнуло, видать, припоминая прошлый вечер. Он, сдаваясь, вздохнул. Сейчас он ничего не добьётся.
— Ступай в дом, Даниэль. Ты нужна своей сестре. Я позабочусь о Ральфе.
— Ты очень великодушен, муж… — она, быстро встав на цыпочки, чмокнула его в щёку, и, придерживая длинную юбку, побежала к мосту. |