Изменить размер шрифта - +
К  ней  подходил  Бессонов,  кланяясь  направо  и
налево смиренным наклонением головы.
   Девушка в черном всей своей кожей почувствовала,  как  подобралась  под
корсетом литературная дама. Бессонов говорил ей что-то с ленивой усмешкой.
Она всплеснула полными руками и захохотала, подкатывая глаза.
   Девушка дернула плечиком и пошла из буфета. Ее окликнули. Сквозь  толпу
к ней протискивался  черноватый  истощенный  юноша,  в  бархатной  куртке,
радостно кивал, от удовольствия морщил нос и взял ее за руку.  Его  ладонь
была влажная, и на лбу влажная прядь волос, и влажные длинные черные глаза
засматривали с мокрой нежностью. Его звали Александр  Иванович  Жиров.  Он
сказал:
   - Вот? Что вы тут делаете, Дарья Дмитриевна?
   - То же, что и вы, - ответила она, освобождая руку, сунула ее в муфту и
там вытерла о платок.
   Он захихикал, глядя еще нежнее:
   - Неужели и на этот раз вам не понравился Сапожков? Он говорил сегодня,
как пророк. Вас раздражает его резкость и своеобразная манера  выражаться.
Но самая сущность его мысли - разве это не то, чего мы все  втайне  хотим,
но сказать боимся? А он смеет. Вот:

   Каждый молод, молод, молод.
   В животе чертовский голод,
   Будем лопать пустоту...

   Необыкновенно, ново  и  смело,  Дарья  Дмитриевна,  разве  вы  сами  не
чувствуете, - новое, новое прет! Наше, новое, жадное, смелое. Вот  тоже  и
Акундин. Он слишком логичен, но как вбивает гвозди!  Еще  две,  три  таких
зимы, - и все затрещит, полезет по швам, - очень хорошо!
   Он говорил тихим голосом, сладко и нежно  улыбаясь.  Даша  чувствовала,
как все в нем дрожит мелкой дрожью, точно от ужасного возбуждения. Она  не
дослушала, кивнула головой и стала протискиваться к вешалке.
   Сердитый швейцар с медалями, таская вороха  шуб  и  калош,  не  обращал
внимания на Дашин протянутый номерок. Ждать пришлось долго, в ноги дуло из
пустых с махающими дверями  сеней,  где  стояли  рослые,  в  синих  мокрых
кафтанах, извозчики и весело и нагло предлагали выходящим:
   - Вот на резвой, ваше сясь!
   - Вот по пути, на Пески!
   Вдруг за Дашиной спиной голос Бессонова проговорил раздельно и холодно:
   - Швейцар, шубу, шапку и трость.
   Даша почувствовала, как легонькие иголочки пошли по спине.  Она  быстро
повернула голову и прямо взглянула  Бессонову  в  глаза.  Он  встретил  ее
взгляд спокойно, как должное, но затем веки его дрогнули, в  серых  глазах
появилась живая влага, они словно подались, и Даша  почувствовала,  как  у
нее затрепетало сердце.
   - Если не ошибаюсь, - проговорил он, наклоняясь к ней, - мы встречались
у вашей сестры?
   Даша сейчас же ответила дерзко:
   - Да. Встречались.
   Выдернула у швейцара шубу и побежала к парадным дверям. На улице мокрый
и студеный ветер подхватил ее платье, обдал ржавыми каплями. Даша до  глаз
закуталась в меховой воротник. Кто-то, перегоняя, проговорил ей над ухом:
   - Ай да глазки!
   Даша быстро шла по мокрому асфальту, по зыбким  полосам  электрического
света. Из распахнувшейся двери ресторана вырвались вопли скрипок -  вальс.
Быстрый переход