Изменить размер шрифта - +

Эллен запечатала письмо, встала. И удержалась на ногах, несмотря на волну тошноты, заставившую ее опустить голову и закрыть на мгновение глаза. Она вручит письмо лакею, и оно уйдет с сегодняшней почтой. Странно паже помыслить – будь Чарли жив, она сама была бы сейчас в Париже. Нет, не надо думать об этом. Она поспешила в вестибюль.

И столкнулась лицом к лицу с человеком, стоявшим прямо у двери утренней гостиной.

– Ax, – выдохнула она, резко подняв голову, а он схватил ее за руки, чтобы не дать ей упасть.

– Эллен, – сказал он.

Она видела его лицо как через длинный темный туннель. В ушах у нее шумело. Она стояла, прижав письмо к груди.

– Эллен, – снова сказал он. – Как вы поживаете?

– Хорошо, – попыталась сказать она, но ни единый звук не пробился из ее уст. – Хорошо, – повторила она.

Он все еще сжимал ее руки. Внезапно он отпустил ее, и они в замешательстве уставились друг на друга, не зная, что делать – то ли разойтись, то ли произнести обычные банальные слова.

– Я только что послал дворецкого наверх с моей визитной карточкой, – сказал он наконец.

– А я писала письмо, – проговорила она, протягивая письмо, словно намеревалась вручить его лорду Идену.

Свой голос она слышала как бы издалека. Словно кто-то другой произносил слова. И шум в ушах превратился в грохот, лицо помертвело, в глазах померкло.

– Эллен! – послышалось откуда-то издалека. – Присядьте на ступеньку.

Чьи-то сильные руки подхватили ее обмякшее тело, усадили на ступеньку лестницы. И чья-то теплая ладонь легла ей на затылок, вынуждая склонить голову. И кто-то наклонялся над ней. Повеяло ароматом знакомого одеколона.

– Она в обмороке. Сейчас очнется, – проговорил тихий голос у нее над ухом.

– Чем я могу помочь, милорд? – Это голос дворецкого.

– Стакан воды, если можно. – Сильные теплые ладони стали массировать ей руку. – Опустите голову, Эллен, – сказал он. – Дышите медленно и глубоко.

Голос Доминика. Это Доминик. А она упала в обморок. Она сидит на второй ступеньке лестницы в вестибюле, дворецкий поспешно идет к ней со стаканом воды; Доминик стоя на одном колене перед нею, берет у него стакан, помогает ее холодным дрожащим пальцам обхватить его, помогает донести стакан до рта.

Она упала в обморок. Такое ощущение, что она уже никогда не сможет поднять голову.

– Как это глупо, – проговорила она. – Но теперь все в порядке.

Однако когда она попыталась встать, две ладони легли ей на плечи, заставив опуститься на место.

– Посидите еще немного, – сказал он. И тут открылась парадная дверь и, в довершение ее позора, вошли Дороти и Дженнифер.

– Милорд? – воскликнула Дженнифер. – Эллен? Что случилось?

– Она упала в обморок, – сказал лорд Иден. – Но кажется, почти уже оправилась.

– Эллен! – Дороти поспешила к ней. – Дорогая моя, опять то самое головокружение?

«Не говорите ничего, не надо!»

– Со мной вес в порядке, – сказала Эллен, снова пытаясь встать, и снова те же сильные руки, надавив ей на плечи, удержали ее на месте. – Не понимаю, что со мной случилось. Пожалуйста, простите. Я пойду к себе.

– Я отнесу вас, – сказал лорд Иден.

– Да, вам нужно лечь, – согласилась леди Хэвершем. – Теперь вам надо больше отдыхать, дорогая.

«Помолчите. Пожалуйста, помолчите!»

– Благодарю вас, – произнесла вслух Эллен, – но я совсем оправилась, милорд. Мне не нужна ваша помощь.

– Я провожу вас, Эллен, – сказала леди Хэвершем. – Вы должны полежать до завтрака.

Быстрый переход