Книги Фэнтези О. Шеллина Северус страница 36

Изменить размер шрифта - +
Уголь остался лежать без защиты. «Когда вернешься в школу, я покажу, как сюда можно пройти из подземелий. Я мало чем могу тебе помочь, но попробую подобрать необходимую литературу. Заниматься будешь здесь. Эти вещи будут твоим наглядным пособием». — Забыл спросить, а почему Дракон уверен, что с тобой трудно общаться из-за своей немоты? «Я с ним не разговариваю. Если честно, я его боюсь. До свидания». Ворон успел только кивнуть, когда подплывшая к нему Роксана коснулась его. Снова неприятное ощущение холода, и он появился в своей комнате, столкнувшись с незнакомым мужчиной, за спиной которого стояли мать с отцом.

 

 

Глава 12

Джон Эванс задумчиво разглядывал растрепанного мальчишку, внезапное появление которого заставило инспектора вздрогнуть. Он никак не мог привыкнуть к мысли, что магия все-таки существует, и его младшая дочь имеет к ней непосредственное отношение. — Северус, — наступившую тишину прервал взволнованный голос Эйлин. — Где ты был? Что вообще происходит? — Это сложно объяснить, — промямлил мальчишка, все еще смотрящий на стоящего перед ним рыжеволосого мужчину. — А ты постарайся, — инспектор Эванс пытался говорить мягко. Он не был до конца уверен в том, что все в порядке и мальчику никто не навредил. — А вы, собственно, кто? — мальчишка нахмурился и сложил на груди руки. — Собственно, я — отец твоей школьной подруги Лили Эванс, но именно здесь и сейчас я исполняю роль представителя закона, потому что твоя мать просветила меня в том, что исчезновение детей из их комнат — это ненормально даже для магов, — вызывающий тон мальчишки, как ни странно, успокоил Джона. Если пытается хамить, значит, все, наверное, обошлось. Но стоило уточнить. Возможно, проявление агрессии — не что иное, как реакция мальчика на произошедшие с ним неприятные события? — Так где ты был? — Я не могу сказать, — Ворон неприязненно покосился на Эванса. — Могу лишь заверить, что ничего плохого со мной не произошло, но так как мое перемещение было достаточно внезапным, я не мог никого предупредить. Джон некоторое время смотрел на мальчика, затем, поняв, что ничего не сможет от него добиться, повернулся к его родителям. — Ну что же, думаю, что теперь вы сами разберетесь в том, где был и как провел время ваш отпрыск. Ответьте только, зачем вы позвали меня, если подозревали, что речь пойдет именно о магии? Боюсь, в этом вопросе я далеко не эксперт, — Джон грустно усмехнулся. — Исчезновение Северуса могло быть не связано с магией, и мы пригласили вас, чтобы вы исключили все маггловские варианты, — Эйлин села на кровать. — Прошу нас простить за то, что побеспокоили. — Ну что вы, — замахал рукой Джон. — Если бы кто-то из моих девочек пропал, я даже не знаю, что бы делал. Так что это я благодарю, что вы обратились ко мне неофициально. Подобное сложно было бы объяснить в рапорте. А сейчас позвольте откланяться. Не стоит меня провожать, — обратился он к встающей Эйлин. С этими словами инспектор Эванс кивнул хмурому Тобиасу и, бросив еще один заинтересованный взгляд на мальчишку в нелепой пижаме, вышел из комнаты. Ворон внимательно посмотрел на родителей и сообразил, что если он прямо сейчас не придумает что-то достаточно правдоподобное, то ему скоро станет очень грустно. Тобиас шагнул по направлению к сыну и открыл было рот, чтобы что-то сказать, но его прервал хлопок, и в комнате появился высокий плотный старик, одетый в мантию и держащий в руках волшебную палочку. Тобиас Снейп смотрел на старика и чувствовал, что его охватывает ярость, как бывало всегда, когда он его видел. Демонстративно проигнорировав хозяина дома, маг обратился к Эйлин. — Я удивлен. Думал, что ты закрыла свой так называемый дом от любых представителей своей семьи, как и от всех остальных. Очень качественные чары, поздравляю. А их размах заставляет меня гордиться тобой.

Быстрый переход