Изменить размер шрифта - +

Он долго молчал, потом, поймав ее взгляд, испытующе взглянул на нее.

— А что ты ей сказала?

Сара пожала плечами.

— Да мы и не разговаривали. Она сказала об этом мимоходом, а затем отправилась за своим мужем. Полагаю, ей надоело, что тот не обращает на нее внимания.

— Не обращает внимания?

— Ну да. А как это назвать, если муж привез ее сюда, а сам занимается работой, оставляя ее одну? Мне ужасно надоели мужчины, которые не способны считаться с другими. Которые настолько эгоцентричны и эгоистичны, что руководствуются только своими желаниями. Которые забывают о своих женах и разрушают все, что когда-то собирались построить. Тогда зачем вообще жениться, не лучше ли просто завести кухарку и экономку?

— Стоп, тайм-аут! Чего ты так взвилась? Я женился на тебе не для того, чтобы приобрести кухарку и экономку.

Она сверкнула на него глазами.

— А зачем ты на мне женился? Зачем очаровывал меня, если мне суждено было стать обузой, чем-то, от чего надо избавиться, пока ты проводишь дни и ночи за работой?

Прежде чем Алек успел ответить, перед ними с резким звуком остановился джип. Сара, находясь в полном смятении, села сзади. Она никогда не позволяла себе взрываться. Что это с нею? И что плохого в том, что мужчина весь отдается работе?

— Ты будешь одинок в старости, — пробормотала она, пока Алек усаживался рядом с водителем.

Он повернул голову.

— Ты что-то сказала?

Сара покачала головой. Нет, она вовсе не намерена спасать этого человека, ей хочется найти собственный уголок в этом мире.

Когда шофер остановился у коттеджа, Сара сама вылезла из джипа. Ей хотелось есть; на приготовление пищи уйдет какое-то время, но это ничего, готовка всегда ее успокаивала, а сейчас ей как раз нужно успокоиться. Алек остановил се, положив руку на плечо.

— Подожди минутку, я хочу с тобой поговорить.

Испугавшись, она отступила назад, едва не упав на ступеньки, ведущие на широкое крыльцо. От его прикосновения по коже словно пробежали искры. На мгновение она потеряла способность мыслить, могла лишь чувствовать. Испытывать ощущения, которые, как она думала, исчезли навсегда.

— О чем? — Отойдя чуть в сторону, она посмотрела на него.

— Это ты мне скажешь. Если мы несколько недель будем жить здесь вместе, нам надо установить какие-то правила. Я не хочу, чтобы ты каждый раз выходила из себя.

Она попыталась собраться. Посмотрела на него, стараясь не реагировать на чувства, которые бушевали внутри, стараясь не замечать растущее влечение к нему. Но, черт побери, ее взгляд невольно упал на его губы, и она снова вспомнила тот страстный поцелуй. Захочет ли он повторить его, но уже без злобы?

А она — хочет ли?

Сара попыталась отогнать эти своевольные мысли. Она получила урок, и хороший урок, напомнила она себе.

— Ты сказал, что приехал сюда, чтобы поправить здоровье, — сказала она.

Он кивнул.

— И это все?

Он хотел снова кивнуть, но не решился.

— Не совсем. Доктор рекомендовал мне поменьше работать. Больше отдыхать, — с явной неохотой произнес он.

Показались Джеймс и Хилари. Супруги улыбались и махали им. Сара ответила на приветствие, чувствуя, что улыбка получилась натянутая.

— Кто это? — спросил Алек.

— Мартины. Они живут в соседнем коттедже. У них медовый месяц.

— Им известно, что мы женаты?

У нее округлились глаза.

— Не знаю. Я об этом не думала. Я сама познакомилась с ними только вчера.

Сара попыталась вспомнить, о чем они говорили. Это был обычный дружеский разговор. Она сказала, что приехала провести отпуск, а они сообщили, что женаты три дня и несколько часов.

Быстрый переход