Когда он вернулся домой в тот вечер, она встретила его с бокалом виски с содовой и с нежной улыбкой.
– Привет, дорогой, хорошо день прошел?
– Да, ты это к чему? – спросил он, подозрительно прищурившись.
– Я это к тому. Энди говорит, что для нас открылись новые чудесные возможности в каком-то месте под названием Тегеран в какой-то стране под названием Персия.
– Иран. Она раньше называлась Персией, Джен, современное название – Иран. Я… э… я поду…
– Как интересно! Когда мы уезжаем?
– Э-э… ну-у, Джен, я тут подумал, мы сначала все обговорим, и, если хочешь, я договорился так, что мне можно будет работать два месяца там, один здесь, и…
– А что ты намерен делать два месяца по вечерам и в выходные?
– Я… э-э… ну, мне придется там крутиться как угорелому, так что у меня не бу…
– «Шейх Авиэйшн»? Ты и старина Скраггер к востоку от Суэца на пару пьете и гоняетесь за юбками?
– Кто? Я? Да брось ты, там работы будет столько, что у нас не…
– Нет уж, не выйдет, дружочек. Ха! Два месяца там, один здесь? Только через труп Энди, и я имею в виду именно мертвое тело. Мы едем всей семьей, клянусь Богом, или никуда не едем, клянусь Богом! – И еще нежнее: – Ты разве не согласен, сердечко мое?
– Погоди, Джен, послушай…
Не прошло и месяца, как они опять все начинали с нуля, но все было очень здорово – лучшее время его жизни: он встречался с разными интересными людьми, захлебывался от хохота со Скраггером и остальными, нашел Чарли, и Локарта, и Жан-Люка, и Эрикки, превратил компанию в самую эффективную и безопасную вертолетную службу в Иране и во всем Персидском заливе, кроя ее по своему собственному усмотрению. Его детище. Только его и ничье больше.
«Шейх Авиэйшн» была первым из многочисленных поглощений и слияний, осуществленных Гавалланом.
– Черт возьми, откуда у тебя берется такая прорва денег, Энди? – спросил он однажды.
– Банки. Откуда же еще? Мы имеем рейтинг риска три А, и вдобавок мы шотландцы.
Лишь много времени спустя он обнаружил, совершенно случайно, что буква «S» в названии их компании «S-G Хеликоптерз» означала «Струанз», которая была также тайным источником всего их финансирования и коммерческой информации, и что S-G является ее дочерним предприятием.
– Как ты узнал, Мак? – резко спросил Гаваллан.
– Старый друг в Сиднее, бывший военный летчик, сейчас работает в горной промышленности, написал мне, что слышал, как Линбар разглагольствовал о том, что S-G, мол, часть Благородного дома – я не знал, но, похоже, Линбар управляет деятельностью «Струанз» в Австралии.
– Пытается управлять. Мак, между нами, Иэн хотел, чтобы об участии «Струанз» никто не знал. Дэвид хочет продолжать в том же ключе, поэтому я бы предпочел, чтобы ты держал все это при себе, – тихо сказал Гаваллан. Дэвидом был Дэвид Мак-Струан, тогдашний тайпэн.
– Конечно, даже Дженни не узнает. Но это многое объясняет, и это вдохновляющее чувство – знать, что нас прикрывает Благородный дом. Я часто спрашивал себя, почему ты ушел.
Гаваллан улыбнулся, но не ответил.
– Лиз, разумеется, знает про «Струанз»; еще Внутренний кабинет, и все.
Мак-Айвер никогда никому об этом не рассказывал. S-G процветала и росла вместе с нефтяным бизнесом. Росли и прибыли. Росла и стоимость акций иранской компании. Когда он уйдет на отдых лет через шесть-семь, ему не о чем будет беспокоиться.
– Не пора ли уходить? – каждый год спрашивала его Дженни. |