Я потерял из-за этого больше клиентов, чем из-за огнестрельных ран.
— Возможно, это больше говорит о детективе, чем о его клиентах, — заметила Дженнифер.
Я хлопнул себя ладонью по груди:
— Ух!
Дженнифер Шеридан рассмеялась, забыв о слезах:
— Вы забавный.
— Нет. Я Элвис. — «Стоит мне разойтись, меня уже не остановишь».
Она рассмеялась и попросила:
— Скажите еще что-нибудь смешное.
— Еще что-нибудь смешное.
Она снова засмеялась, скорчила гримаску и сказала:
— Нет. Я имела в виду, чтобы вы сказали что-нибудь смешное.
— Ах вот оно что.
— Ну? — Она ждала.
— Вы хотите, чтобы я сказал что-нибудь смешное.
— Да.
— Что-нибудь смешное.
Дженнифер Шеридан швырнула в меня игрушечного льва, но потом перестала смеяться и прошептала:
— О господи! Мне так страшно.
— Я знаю.
— Я закончила колледж. У меня хорошая работа. Я могла бы ходить в гости, но сижу дома. Нужно быть цельным человеком, но у меня такое чувство, что без Марка я умру.
— Вы влюблены. Люди говорят совсем по-другому или до того, как влюбились, или после того, как любовь прошла. И только влюбленный человек может вас понять. Когда любишь, слишком многое поставлено на кон.
— Ни с кем другим я не чувствовала себя так, как с Марком. Впрочем, я даже не пробовала. Хотя, может, и следовало это сделать. Может, я совершила ужасную ошибку.
— Если вы сами этого хотели, значит, не совершили никакой ошибки. — Я тяжело дышал и никак не мог взять себя в руки.
Она стала изучать свой бокал, провела пальцем по его краю, а потом посмотрела на меня. Она уже не казалась мне шестнадцатилетней девочкой. Дженнифер была стройной и хорошенькой и — в некотором смысле — доступной.
— Как здорово, что вы заставили меня смеяться, — сказала она.
— Дженнифер, — начал я.
— Вы очень милый, — подняла на меня глаза девушка.
Я поставил бокал на стол и встал. Она сильно покраснела и отвернулась.
— О господи! Извините, — прошептала она.
— Все в порядке.
Она тоже встала.
— Наверное, вам следует уйти.
— Хорошо.
Я кивнул, понимая, что мне совсем не хочется уходить. В висках снова застучало.
— Это все вино, — нервно засмеялась Дженнифер. Она старательно избегала моего взгляда.
— Конечно. На меня оно тоже подействовало.
Я отошел от нее и оказался в коридоре. Мне нравилось то, как колготки облегают ее икры, а футболка свисает на бедра. Она стояла, скрестив руки на груди, словно ей было холодно.
— Я сожалею, — сказала она.
— Не стоит, — ответил я. — Вы очаровательны.
Она опять покраснела и принялась рассматривать пустой бокал. Я ушел.
Я довольно долго простоял возле ее дома, а потом сел в машину и поехал к себе.
Пайк ушел, в доме было темно и прохладно. Я не стал зажигать свет. Вытащил пиво из холодильника, включил радио и вышел на веранду. Наступило время Джима Лэдда. Зазвучал Джордж Торогуд, потом «Криденс Клируотер ревайвал». Уж если слушать радио, то только все самое лучшее.
Я стоял и, вдыхая ночную прохладу, потягивал пиво. Где-то ухала сова. Терпко пахло жасмином, и мне это нравилось. Интересно, понравился бы этот запах Дженнифер? И какое впечатление произвела бы на нее сова?
Я слушал музыку и пил пиво, а потом отправился спать.
Но когда пришел сон, облегчения он мне не принес.
Глава 15
На следующее утро в десять сорок я позвонил своей приятельнице. |