Изменить размер шрифта - +
Я тер тело до тех пор, пока кожа не покраснела, а затем занялся рубашкой. Я старался изо всех сил, но было уже слишком поздно. Кровь въелась намертво, и отстирать ее оказалось совершенно невозможно. Разве можно об этом рассказывать Иде Лии Вашингтон?!

Через двадцать минут в дверь дважды постучали и вошел Джо Пайк. Он принес оливково-зеленый вещевой мешок морских пехотинцев и большую хозяйственную сумку. На нем были новые темные очки, которые он наверняка купил в первую очередь. Пайк поставил сумку на маленький круглый столик, а вещевой мешок пристроил на кровати. Он посмотрел на меня и одобрительно кивнул:

— Стало лучше.

— Ты зашел в свой магазин?

Пайк вытащил из мешка две кобуры и пистолеты.

— Я позвонил одному парню, чтобы привез кое-какие вещи. Мы встретились на рынке.

— Копы навестили твой магазин?

— Они поставили в соседнем квартале фургон, чтобы вести наблюдение за магазином, — кивнул Пайк. — За твоим домом тоже наверняка следят.

«Замечательно!»

Внимательно осмотрев обе кобуры, Пайк одну из них кинул мне. Кобуру можно было пристегнуть к поясу, а рубашку выпустить наружу — совсем как бандиты из Майами. Пайк протянул мне «смит 0,38». Потом достал из простого белого конверта четыреста долларов и отдал мне.

— В сумке продукты, — сообщил он.

Пайк купил мыло, дезодорант, зубную пасту и лезвия. Кроме того, он принес четыре банки холодного пива. Я разложил туалетные принадлежности в ванной, а потом мы принялись за еду. Не откладывая в долгий ящик, я набрал номер своего офиса, чтобы проверить сообщения, но автоответчик молчал. Затем позвонил домой. Ну вот: два звонка от Дженнифер Шеридан. В первый раз она представилась и, не дождавшись ответа, повесила трубку. Во второй раз обещала перезвонить попозже. Она сказала, что ей необходимо срочно со мной поговорить. Ее голос звучал тихо и не слишком радостно.

Пока я прослушивал ее сообщение, Пайк внимательно за мной наблюдал.

— Дженнифер?

— Обещала перезвонить попозже.

Пайк молча посмотрел на меня.

— Джо, я должен быть там.

Уголок его рта дрогнул, и Пайк встал, готовый идти.

— Если бы все было так просто, мы умерли бы от скуки.

 

Глава 22

 

Мы проехали по Малхолланд-Снейк в Лорел-Каньон, а потом обратно. Было уже больше десяти, и машин становилось все меньше. Так поздно возвращались домой или офисные сотрудники, или засидевшиеся посетители баров.

Не обнаружив копов ни в начале, ни в конце Вудро Вильсон-драйв, Пайк выключил фары и съехал на обочину.

— Хочешь подъехать поближе?

До поворота к моему дому надо было проехать по Вудро Вильсон что-то около мили.

— Нет. Можем попасть в западню, если патрульная машина появится с другой стороны.

— Верно. Я это так, на всякий случай, — кивнул Пайк.

— В полутора милях к востоку есть развилка, которую молодые люди используют в качестве парковки. В низине, напротив киностудии «Юниверсал». Жди меня там. Если появятся копы, спущусь по склону, а потом вернусь по Малхолланд и перехвачу тебя.

— Если тебя не поймают.

«Да, ничего не скажешь. Умеет он успокоить!»

Я выскользнул из джипа и быстро зашагал по Малхолланд, а потом свернул на Вудро Вильсон-драйв, ныряя в кусты всякий раз, когда из-за поворота появлялся свет фар. Вудро Вильсон-драйв довольно узкая и извилистая и напоминает скорее проселочную дорогу, несмотря на то что пролегает через территорию плотной застройки, где проживают более четырнадцати миллионов человек. Однако тут много деревьев, можно встретить койотов и даже оленей. Вокруг множество домов, но построены они так, чтобы обеспечить их владельцам максимальную уединенность.

Быстрый переход