– Может, вам будет интересно узнать, что наш платежный баланс с рушрайками сейчас составляет один миллиард восемьсот миллионов долларов.
– Что превращает нас в равноправного партнера или даже в маленькое государство, – пробурчал он, вставляя в компьютер дискету и просматривая финансовый отчет. – Значит, два миллиарда долларов минус стоимость контейнеров с гидропоникой?
Она кивнула.
– Нам надо будет заплатить еще несколько сотен миллионов за другой заказанный товар, так что надолго этого не хватит. Но на данный момент мы сказочно богаты.
– Гм… – Он вынул дискету и вернул ее Кармен. – Наверное, рушрайки были рады получить новую игрушку?
– Не то слово. В их последнем сообщении говорится о том, что они ухватились за конец кабеля и повернули к дому.
– Хочется верить, что кабель их слушается.
– А куда он денется? Силеакс-Таль-Морс-Кис сказал, что они испытывали подобным образом обычные тросы, связывающие звездолеты. Так вот, он не сомневается, что в нашей Вселенной нет ничего похожего на кабель прядильщиков. – Она помолчала, вглядываясь в лицо Мередита. – Сегодня мы потеряли двух человек, да? Мередит мрачно кивнул.
– У них разрушен мозг или что-то в этом роде – наши врачи не пришли к окончательному выводу.
– Я не думала, что электрическое поле может оказаться смертельным.
– Я тоже. Видимо, никто об этом не задумывался. – Он вздохнул. – Похоже, Перес опять оказался прав. Мы не можем объять необъятное. Когда колония заселялась, мы думали, что понадобятся специалисты в области геологии и сельского хозяйства – и то временно. Доктор Хафнер и другие ученые добились замечательных успехов благодаря своим исследованиям и догадкам, но на самом деле никто до конца не представляет, с чем мы имеем здесь дело. Меня удивляет, почему мы все еще живы?
– И что же нам делать? – через некоторое время спросила Кармен. – Привезти ученых с Земли?
– Или привезти ученых с Земли, или запустить сюда инопланетян. Все зависит от того, насколько упрям Салех – распространится ли на людей задуманная им блокада?
– Вы собираетесь составить список ученых, которых вы хотели бы пригласить?
Он удивленно поднял брови.
– Так ты уже разговаривала об этом с Пересом? Вот оно что… – Он начал кое-что понимать. – Значит, это ты перенесла из секретного архива на директорию Переса справочник по науке? А он передал информацию ктенкри, да?
Она покраснела, но краска смущения быстро сменилась удивленным взглядом.
– Неужели он так сделал?! Но ведь он говорил, что хочет всего лишь составить список нужных нам людей.
– Видимо, самые несущественные детали своего плана он решил опустить, – сухо сказал Мередит. – Должно быть, он попросил ктенкри доставить пакеты с приглашениями. Интересно, каким образом он собирался уговорить ООН предоставить ученым транспорт?
Кармен еще не справилась со смущением.
– Но как вы узнали? Я имею в виду…
– После того как на совещании он передал ктенкри какой-то пакет, мы просмотрели его компьютерный формуляр – все последние записи. Он даже не удосужился уничтожить файл с научным справочником, который ты так любезно перекинула на его директорию. – Он усмехнулся, заметив, что она опять заволновалась. – Не беспокойся, я на тебя не в обиде – так или иначе, он все равно бы не отступился от своего плана. Он не нанес нам никакого вреда, но мне все-таки придется прищемить ему хвост за то, что он действовал за моей спиной.
– Но сначала ему придется иметь дело со мной, – пробормотала Кармен. |