|
– Говорю тебе, что это он! – Она ужасно разозлилась и почувствовала страх. – Я так и думала, что он это сделает! Как он смеет меня преследовать!
– Но ведь он никак не мог знать, что вы здесь, – возразил ей Хассан. – Это просто совпадение.
– Да нет же! Inshallah! – Луиза была взбешена. – Это не воля Господня привела его сюда! Это его собственный ум! В конце концов, и капитан знал, что мы собираемся сюда, и Августа вчера при мне говорила ему о моих планах! А если бы он спросил, куда я пропала, они бы ему обязательно все рассказали! Они это сделали бы из-за добрососедских отношений, по дружбе и просто потому, что они буквально ослеплены его богатством и тем положением, какое он занимает в обществе.
Хассан приподнял бровь.
– Нам совсем не обязательно встречаться с ним, госпожа Луиза. Этот остров маленький, но и здесь есть места, где можно спрятаться.
– Но ведь он мог поговорить с мальчишкой, который стережет наших лошадей. Он мог расспросить человека, у которого мы взяли лодку, женщину, стиравшую на берегу, или детей, играющих на развалинах. Все они могут подтвердить, что мы здесь. «Да, мой господин. Они здесь. Дайте нам бакшиш, и мы вас к ним приведем!» – Она даже притопнула ногой от досады.
Хассан посмотрел на берег. Казалось, он был совершенно спокоен. Его лицо, как обычно, было бесстрастным.
– А мы докажем, что они не правы. Мы просто спрячемся в тени, исчезнем.
Она внимательно посмотрела на него.
– Ты это серьезно?
– Конечно. Пойдемте. – Он протянул ей руку.
Без всяких колебаний она взяла его за руку, и они побежали к главному храму тем же путем, каким попали сюда.
Хассан собрал в кучу все их вещи и накрыл их персидской накидкой.
– Видите, теперь нет ничего такого, что говорило бы о присутствии здесь леди-художницы. Здесь просто был какой-то человек, который пришел посмотреть на развалины. Эй, парень! – Он позвал мальчишку-оборванца и показал ему монету. У того от удивления расширились глаза. – Если постережешь наши вещи – монета твоя. Если какой-нибудь джентльмен станет тебя спрашивать, чьи это вещи, – ты не знаешь, и никакой леди ты здесь не видел. Ты меня понял?
Луиза посмотрела в лицо мальчика. Она ни слова не понимала из быстрого потока арабских фраз, но смысл их был ей ясен. Если мальчик успешно справится с заданием, он получит больше денег. Хассан дал мальчику монету и показал ему монету большего достоинства, которую тут же убрал в карман. Луиза увидела, как жадно следил мальчишка за действиями Хассана. Через минуту он уже уселся на сложенные вещи, скрестив руки.
– Сейчас здесь находятся несколько групп туристов, которые осматривают храм, госпожа Луиза. Вещи могут принадлежать кому угодно. Обещаю вам, что эфенди не будет вас долго искать. Здесь тысячи колонн, за которыми можно спрятаться, кроме того, здесь есть сотни маленьких часовен и тайных уголков. Внутри одних помещений есть другие и стены внутри стен. А еще здесь есть лестница, ведущая на вершину пилона. Он нас не найдет, – сказал Хассан и довольно рассмеялся.
Луиза не удержалась и засмеялась вместе с ним. Подобно шаловливым детям, они побежали в тень колоннады и скрылись за колоннами.
Это случилось буквально за несколько минут до того, как Роджер Кастэрс появился у входа большого внешнего пилона. Он опирался на трость, внимательнейшим образом осматривая колонны. Потом медленно двинулся вперед.
Луизе показалось, что он смотрит прямо на них. Она затаила дыхание и почувствовала, как рука Хассана мягко опустилась на ее руку. Хассан слегка улыбнулся. Не говоря ни слова, они нырнули в тень храма и направились к внутреннему входу вторых больших ворот. |