Изменить размер шрифта - +

– Готовы к раннему старту? – улыбнулся ей Бен. – Подъем в четыре утра. Не проспать бы.

Анна кивнула. У нее напрочь вылетело из головы, что на завтра назначена поездка в Абу-Симбел.

– Я слышал, что сегодня произошла стычка между Энди и нашим другом Тоби. – Бен приподнял бровь. – Подозреваю, что виной тому – чьи-то зеленые глаза.

Анна нахмурилась.

– Что-то я не вполне вас понимаю.

– Да ладно уж! Они оба жаждут вас. – Бен ухмыльнулся. – И что вы, женщины, с нами только вытворяете!

Анна покачала головой.

– Думаю, что кое для кого мой дневник гораздо более соблазнителен, чем я. – Она вздохнула. – Вы знаете, что у меня пропал дневник? Кто-то стащил его из моей каюты. Энди и Тоби обвиняют в этом друг друга.

Бен был ошарашен.

– Плохо. Вы сказали об этом Омару?

Анна пожала плечами.

– Я пока не хочу поднимать шум. А вдруг он найдется? Это очень ценная для меня вещь.

– Ради вас готов поиграть в сыщика. – Бен подмигнул Анне. – Если дневник у Энди, то рано или поздно он мне об этом обязательно скажет.

Анна улыбнулась.

– Спасибо. Для меня ценность этого дневника заключается не только в денежном выражении. – «Я очень хочу знать, что же случилось с Луизой и Хассаном», – подумала она.

Серина стояла на верхней палубе, облокотившись о леер, и смотрела на воду. Наконец на палубе появилась Анна. Она в нерешительности остановилась в нескольких шагах от Серины, но та, увидев ее, улыбнулась.

– Со мной все в порядке. Извините, что все так получилось.

– Вы уже лучше себя чувствуете?

Серина кивнула.

– Что бы там со мной ни приключилось, все уже прошло. Я в порядке. – Она взглянула на Анну. – Я решила ехать завтра в Абу-Симбел. Не хочу останавливаться на полдороге, но мне необходимо ненадолго покинуть пароход, сменить обстановку. Проветриться. Отдалиться от того, что сегодня произошло. А вы собираетесь на экскурсию? Поезжайте обязательно.

Анна пожала плечами.

– Наверное, поеду. Это ведь самая занимательная экскурсия в программе всего тура, не так ли? Интересно будет оказаться в пустыне, посмотреть храм Рамсеса.

Серина широко улыбнулась.

– Вот и славно. Больше – никаких привидений. На два дня обо всем забудем. Насыщенная туристическая программа нас только взбодрит.

Анна нахмурила брови.

– Простите меня. Я вас во все это втянула.

– Нет. Вы ни в чем не виноваты. В конце концов, я ведь интересуюсь древнеегипетской магией и религией, кроме того, я сама предложила проделать ритуал. – Серина опять улыбнулась. – Просто оказалось, что это труднее, чем я думала, и теперь надо немножко отдохнуть. Мне не хочется, чтобы вы думали, что мне все стало неинтересно. Сейчас я чувствую себя какой-то опустошенной, как никогда раньше. Если что-нибудь случится в автобусе, в пустыне или в Абу-Симбеле, я всегда буду поблизости. Но надеюсь, что ничего не случится. И еще я подумала, что, когда мы вернемся, у нас ведь будет один день на острове Филе, прежде чем мы поплывем назад в Луксор, – на острове Филе мы можем попытаться повторить наш опыт. В конце концов, это остров Исиды.

– Вы замечательная, – сказала Анна. – Вы очень многому меня научили. – Она прикоснулась рукой к своему амулету. – Значит, вы думаете, что Анхотеп не последует за нами в Абу-Симбел?

Ненадолго наступило молчание. Серина смотрела на фелюгу, идущую по течению неподалеку от них, на сонного рулевого, сидящего на корме и держащего руку на румпеле.

Быстрый переход