Изменить размер шрифта - +
 — Фрэнк всегда делает остановку ближе к полудню. Я могу отлучиться на пару часов.

Мастер кивнул, и мы замолчали, слушая стрекот цикад в зарослях. Стоило сказать что-нибудь нелепое, вроде «Как тут красиво!», но мне не хотелось портить приятный момент. Когда еще я вот так просто посижу рядом с этим человеком, зная, что он не сможет увидеть всю гамму одолевавших меня эмоций?

Святые маффины с мороженкой! И почему я такая невезучая? Почему я самым глупым образом стараюсь не думать об этом человеке и не таращиться на него?

— Бен… — прошептала я и повернулась, собираясь хоть что-нибудь сказать. — Ой!

— Мимо моего носа неторопливо пролетел толстый светящийся жук. — Что это?

— Светлячок, — ответил мастер, глядя на светящуюся оранжевую точку над нашими головами.

— Такой большой? — опешила я, но тут же вспомнила светящиеся грибы в долине.

— Я никогда не видела таких больших и ярких!

— Смотри, там их целая стая, — указывая в сторону, шепнул мастер.

Сама не зная, что творю, я сунула металлическую кружку в чайник и поспешила к целому клубку светящийся точек.

— Они опасны? — успела спросить я, приблизившись вплотную и даже не зная, шел ли Бен за мной.

— Нет, — отозвался маг. — Просто жуки.

— Красиво! — воскликнула я, шагнув вперед и оказываясь внутри светящегося и двигающегося облака.

Бен улыбнулся, наблюдая за мной со стороны.

— Иди сюда, — позвала я и потянула его за руку. — Магия магией, а тут волшебство самой природы!

Я уселась на траву, наблюдая за светлячками. Они казались маленькими бумажными фонариками или очень шустрыми звездочками на небе. Бен не стал торчать столбом и сел рядом.

— Да, красиво, — согласился он, повернувшись ко мне.

На миг мы оказались очень близко. Так близко, что я увидела отражение света светлячков в его глазах.

— Я никогда… не видела ничего подобного, — с запинкой прошептала я, радуясь, что ночь скрыла тот густой румянец, что жаром прокатился от моей шеи к щекам и лбу.

— Лина, — пробормотал Бен, но я не дала ему ничего добавить, улыбнулась и отвернулась, преувеличенно радостно сообщив:

— Я живу в большом городе в своем мире. Там сложно увидеть что-то подобное. Невероятное зрелище!

Мастер помолчал секунду, а после тихо согласился:

— Да, невероятное.

Я сжалась в комочек и поскорее отпустила чайник, осознавая, что от нервного перенапряжения у меня удлиняются ногти, превращаясь в когти.

«Тише, тише, тише, — велела я себе. — Успокойся. Подожди немного. Он скоро уйдет!»

Но мысль о том, что Бен уйдет, почему-то причиняла боль.

И что же я творю? Ох…

 

ГЛАВА 18

 

— Девочки мои, — строго произнес Фрэнк, — мы должны показать себя с самой лучшей стороны! Уж не знаю, кто нам помог, но о нас знали и специально пригласили на торжество! Мы должны постараться. Поэтому!.. Сделайте все, но пусть ваши номера надолго запомнятся публике!

Я негромко хмыкнула и опустила голову, чтобы тень от причудливой золотой маски скрыла усмешку. Уж мне точно известно, кого мы должны благодарить и за пропуск на праздник, и за костюмы.

— Неловко как-то, — шепнула Триш, когда мы вслед за сопровождением вошли в королевский парк.

Мэл впервые за долгое время растеряла привычную боевитость и придвинулась поближе к Фрэнку, а тот шел по боковой аллее с открытым ртом, то и дело бросая замечания:

— Надо нам тоже так сделать!

Представляя прием в королевском дворце, в своем воображении я рисовала огромный зал, залитый светом, музыку… Ну или несколько залов, залитых светом.

Быстрый переход