Изменить размер шрифта - +
Он её сразу узнал.

– Здравствуй, Зерия! – приветливо сказал Шерлок.

– Чем обязаны вашему визиту? – спросила птица, чёрная, словно оливка.

– Мы ищем пропавшее колье королевы Лизбет де Туанет. Оно исчезло, а сегодня вечером бал, на который надобно непременно его надеть, – объяснил кот.

– И вы сразу, конечно, решили обвинить во всём сорок! – оскорбилась Зерия.

– Вырви мои усы! Я вовсе не собирался никого обвинять! – стал оправдываться Шерлок.

Другие сороки застучали клювами, отбивая тревожный ритм. Детектив подумал, как бы ему срочно реабилитироваться. К счастью, Шерлок считался великим дипломатом.

– Просто у вас такое острое зрение, и я решил, может, вы что-нибудь заметили?

– Девочки, вы что-нибудь видели? – спросила сорока соратниц.

Писк стал почти оглушительным.

– Гав-гав-гав!

У подножия дерева королева настороженно следила за ситуацией.

– Сороки, и правда, любят разные блестяшки, – признала Зерия.

Шерлок внимательно слушал, глядя сороке в клюв.

– К тому же мы ненавидим беспорядок, поэтому собираем всё, что не так лежит, – продолжила Зерия.

– И где вы храните всё, что не так лежит? – вкрадчиво спросил кот.

– Здесь! И чтобы доказать нашу честность, приглашаю тебя осмотреть все гнёзда!

Это могла быть ловушка. Шерлок, конечно же, понимал, что неслабо рискует.

 

– Лучше хвостом, чем головой! – пошутил Зигмунд.

Кот аккуратно пошёл по веткам, которые становились всё тоньше. Плевать! Он отлично держал равновесие.

– Вырви мои усы! Да у вас просто пещеры Али Бабы! – воскликнул он. – Серёжки, ложки, вилки, подвески, монокль!

 

 

У детектива была отличная интуиция, он всегда распознавал ложь. А сорока явно говорила правду.

– На вашем месте я бы отправилась в тайный уголок, – посоветовала другая сорока.

– Вырви мои усы! – воскликнул Шерлок. – Я совсем забыл про это место!

– Позабытое – не потерянное, – снова начал философствовать ёжик.

 

Глава 4. Тайный уголок

 

– Эй! Птицы говорят, что оттуда нет пути назад, – заволновалась Клементина.

– И вход закрыт. Там всегда страж, – уточнил Марс.

 

Тайный уголок был столь велик, что его видно даже из замка. Пройдя по аллеям, миновав цветущие сады, друзья оказались перед входом. Это был огромный парник! Красивый и величественный, словно гора. В этом прекрасном здании из стекла и металла росли настоящие джунгли! И, конечно, у дверей стоял страж.

– Я разберусь, – заявила королева Куколка Первая.

Лизбет направилась прямиком к стражу. Она ступала аккуратно и по-прежнему боялась испачкаться. Встав на задние лапки, она положила передние на грудь стража и помахала хвостиком.

Человек поддался сладкому голосу королевы и погладил её. Никто не устоял бы перед ней!

Лизбет постепенно отводила его от двери, и друзья проникли в здание.

– Скорее! – скомандовал Шерлок.

Кот, собака, ёжик и мандаринка поспешили навстречу приключениям.

А внутри было так просторно! Кто бы видел столь гигантские деревья и густую растительность!

– Здесь ужасно жарко! – сказала Клементина.

– И сыро! У меня шерсть вьётся, к парикмахеру не ходи! – пошутил спаниель Марс.

– Давайте серьёзно, у нас миссия, – напомнил Шерлок.

Быстрый переход