Изменить размер шрифта - +
Видите ли, гранит состоит в основном из окислов кремния. Это немного осложняет дело, потому что оба элемента стоят в нижнем конце периодической таблицы. Придется приложить много усилий, чтобы избавиться от лишней энергии, — ее будет огромный избыток, чуть ли не столько же, сколько вырабатывает атомный реактор в Мемфисе, и ее нужно будет куда‑то девать. Пока я не вижу, как это сделать. А потом (

— — Давайте‑ка ближе к делу!

— — А я как раз подбираюсь к делу, сэр. — с некоторой обидой в голосе ответил Уилки. — Когда вы идете от верхнего или нижнего конца периодической таблицы к середине, при трансмутации выделяется энергия, а в обратном направлении — поглощается. Еще в середине прошлого века придумали, как получать энергию таким способом, — на этом и основана атомная бомба. Но если занимаешься трансмутацией ради того, чтобы получить стройматериалы, то совершенно не нужно, чтобы при этом выделялась энергия, как в атомной бомбе или реакторе. Это совсем ни к чему.

— — Ну еще бы!

— — Поэтому приходится использовать и второй тип трансмутации — тот, при котором энергия поглощается. В сущности, я стараюсь, чтобы один тип уравновешивал другой. Возьмите, скажем, магний. Он расположен между кремнием и кислородом. Энергия связи здесь (

— — Уилки!

— — Да. сэр?

— — Считайте, что я не пошел дальше третьего класса. И скажите мне только, сможете вы изготовить все материалы, какие вам нужно, или нет?

— — Да, сэр, конечно.

— — Тогда чем я могу вам помочь?

— — Видите ли, сэр, все дело в том, как устроить перекрытие. Ну и в размерах. Вы говорите, что десять метров по фасаду мало (

— — Нет, это никуда не годится. Вы бывали на Североамериканской выставке? Помните павильон «Дженерал Атомикс»?

— — Видел на фотографиях.

— — Нам нужно что‑нибудь такое же броское и эффектное, только гораздо больше. А почему вы ограничились десятью метрами?

— — Понимаете, сэр, я не смогу пронести через дверь панель больше чем два на десять метров. Там коридор поворачивает.

— — А подъемник для машин‑разведчиков?

— — Я об этом уже думал. Там пройдет панель шириной в четыре метра, зато длиной не больше восьми. Между ангаром и подъемником тоже есть поворот.

— — Хм‑м‑м ( Погодите, а разве вы не можете сваривать панели этой своей волшебной палочкой? Я думал, вы хотите монтировать храм по частям — готовить их здесь, внизу, а наверху только собирать.

— — Примерно так. Пожалуй, можно будет сварить стены, какие нужно. А все‑таки, майор, какого размера должно быть здание?

— — Как можно больше.

— — Это сколько?

Ардмор назвал цифру. Уилки присвистнул.

— — Стены такого размера мы, наверное, сможем поставить, но я не представляю себе, как их перекрыть.

— — По‑моему, я видел здания с пролетами не меньше.

— — Ну конечно. Дайте мне инженеров‑строителей, архитекторов и завод, где можно было бы изготовить формы на такие пролеты, и я вам построю храм любых размеров. А одни мы с Широм этого сделать не сможем. Даже с помощью силовых лучей. Простите, сэр, но я не вижу выхода.

Ардмор встал и положил руку на плечо Уилки.

— — То есть пока не видите. Не огорчайтесь, Боб. Что бы вы ни построили, будет хорошо. Только не забывайте — это наше первое появление на публике. От него многое будет зависеть. Вряд ли на наших повелителей произведет большое впечатление‑будка для продажи горячих сосисок. Храм должен быть как можно больше.

Быстрый переход