Прессе мы сообщим об аварии летательного аппарата.
- Я не пророню ни слова, - заверил ее Дункан. – Когда вы передадите нам тело Дейла Видога?
- Через два дня, - сказала Октавия. – Устраивать траурное шоу я не намерена. Гроб на прощании будет закрытым.
Торнвил подошла к окну. В Клоссене необычайно красивый сад, особенно ночью, при внешней подсветке. Сказочные, развесистые деревья, причудливые, шарообразные кустарники, узкие, петляющие дорожки. Это словно другой мир, не подвластный человеку. Удивительный, фантастический театр теней. Ты медленно, постепенно погружаешься в него и видишь совсем не то, что существует в реальности. Диковинные звери, ужасные чудовища, смелые рыцари… Потрясающая, восхитительная иллюзия.
После окончания следствия женщина испытывала нечто подобное. Она никак не могла отделаться от ощущения, что присутствовала на отлично отрежессированном спектакле. Все слишком гладко, слишком чистенько. Ни к чему не подкопаться. Точно так же Октавия устранила собственного мужа Алекса Торнвила. Падение с лошади, сломанная шея, единственный свидетель, который почти сразу пустил себе пулю в лоб. Неужели Эвис повторила ее трюк?
Но какой в этом смысл? Графиня в качестве приза получила трон, а чего добивается дочь? Нет, вряд ли. Для Эвис это чересчур сложная комбинация. Тогда кто стоит за убийством Дейла? Загадка. А может Октавию просто мучают угрызения совести? Такое с ней порой случается. Нахлынут воспоминания, и хоть в петлю лезь.
На Страшном Суде Торнвил предъявят суровые обвинения. Алекс в списке жертв графини был первым, но далеко не последним. Она приказала уничтожить семью Грега Хейвила, чтобы сделать его своим любовником. Агентов, выполнивших приказ, ликвидировали, а генерала Велера Октавия отравила сама. Для достижения цели все средства хороши.
Торнвил повернулась, взглянула на руководителя группы криминалистов и негромко произнесла:
- А теперь о том, чего не было в официальном отчете… Представитель герцога Плайдского улетел. Я хочу знать правду.
- Ваше высочество, у нас нет веских оснований подозревать кого-то другого в убийстве Дейла Видога, - отчеканил офицер. – Есть нюансы, сомнения, но они бездоказательны.
- Вот о них и поговорим, - графиня подошла к мужчине вплотную.
- Начать стоит со шпаги Грейса Флеквила, - сказал эксперт. – Отпечатки пальцев на рукояти нечеткие, смазанные…
- И какой вывод? – спросила правительница.
- Барон держал рукоять слабо, неуверенно, - ответил офицер.
- Что здесь странного? – вставил майор Хейвил. – Он ведь был пьян.
- Совершенно верно, - подтвердил криминалист. – Но именно Флеквил победил в схватке. Удар великолепный, профессиональный. Клинок вонзился точно в сердце. В таком состоянии человек на подобное не способен.
- Вы недооцениваете этого мерзавца, - усмехнулась Октавия. – Грейс был талантливым фехтовальщиком. На дуэлях потерпел лишь одно поражение, да и то потому, что попался на уловку противника.
- Ваше высочество, мы смоделировали ход поединка, - возразил эксперт. – Дейл Видог постоянно теснил Флеквила, прижал к стене…
- Все правильно, - проговорила Торнвил. – А потом бедняга вдруг наткнулся на шпагу барона. Это ловушка, западня. Моя дочь дала довольно точное описание дуэли, полностью совпадающее с вашей версией.
- Но есть и другой вариант, - осторожно заметил Грег.
- Да, - произнес офицер. – Герцога заколол кто-то другой. Затем он убил Грейса Флеквила и вложил в его руку оружие.
- Эвис не умеет обращаться с оружием, - сказала графиня. – Намекаете на наемника?
- Ваше высочество, это всего лишь предположение, - нервно отреагировал криминалист. – Такое развитие событий маловероятно.
Волнение эксперта было вполне объяснимо. Он затронул очень опасную тему. |