Ее старшая дочь главный свидетель трагедии. Девушку надо допросить сегодня и обязательно в присутствии плайдского представителя. Иначе убедить герцога в том, что Торнвил ничего не скрывает, не удастся.
Эвис сидела в кресле и бессмысленно смотрела в одну точку. Бледное, осунувшееся лицо, распущенные по плечам волосы, раскрасневшиеся глаза. Несчастная девушка пролила немало слез. На столике стакан с водой, но аланка к нему даже не притронулась. Она словно в прострации. Увидев мать, Эвис снова заплакала. Графиня подошла к дочери, обняла ее. Мужчины невольно застыли у двери. Сцена тяжелая, и они тут определенно лишние. Томительная пауза длилась около минуты. Октавия слегка отстранилась и негромко сказала:
- Прости, Эвис, но нам нужно знать, что случилось в зале.
- Да, конечно, - прошептала девушка. – Я ждала вас…
В голосе аланки странная отрешенность. Будто все это происходит не с ней, а с кем-то другим. Не переусердствовал ли врач с успокоительным? Реакция у Эвис чересчур заторможенная.
- Прошу, господа, - Торнвил указала спутникам на удобный мягкий диван.
Дункан сел первым. Рядом с ним расположились два следователя. Чуть запоздавший майор Хейвил остался стоять. Как только мать устроилась в кресле, девушка спросила:
- С какого момента начать?
- Если вам не трудно, с самого начала, - проговорил плайдец.
Аланка взглянула на Дункана. Дорогой, хорошо пошитый костюм, белоснежная рубашка, начищенные до блеска туфли. В присутствии правительницы Сириуса ведет себя свободно, раскованно. Несомненно, это человек Берда Видога. Какой-нибудь мерзавец из посольства, которому поручено выяснить подробности гибели Дейла. Подобные задания дилетантам не дают. Общие, формальные ответы плайдца не устроят. Он будет упорно, настойчиво докапываться до истины. Чтобы обмануть его, придется постараться.
- Дейл появился в Клоссене ближе к вечеру, - сказала Эвис. – Я читала книгу. У входа пьяную компанию задержали наемники.
- Почему? – изумленно произнес Окринвил. – Солдаты не узнали герцога Видога? Ерунда. Его сопровождали крензеры.
- У них был приказ, - с равнодушным видом проговорила девушка. – Никого без моего разрешения не пускать. Не люблю, когда мне мешают.
- Но Дейл ваш муж, - заметил Дункан.
- Потому его и впустили в замок, - парировала Эвис.
- Если я правильно понял, Дейл не предупредил вас о своем прилете? – уточнил плайдец.
- Нет, - ответила девушка. – И, признаюсь честно, его визит не доставил мне большого удовольствия. Товарищи мужа не самые приятные люди. Они громко кричали, требовали вина, приставали к служанкам. Их поведение было вызывающим, и я ушла из рыцарского зала.
- Странно, - произнес Окринвил. – Герцог отправился на охоту, а оказался здесь, в Клоссене. Почему? Спонтанный поступок?
- Спросите это у тех господ, что находятся внизу, - сказала аланка.
- Вы ведь не ладили с Дейлом, - констатировал Дункан.
- Господин Окринвил, личная жизнь моей дочери вас не касается, - вмешалась графиня.
- Простите, ваше высочество, я лишь пытаюсь разобраться в обстоятельствах случившегося, - проговорил плайдец. – Важны любые детали.
- Детали, а не догадки и домыслы, - раздраженно произнесла Торнвил.
На какое-то время в помещении воцарилась тишина. Октавия довольно жестко и бесцеремонно поставила Дункана на место. Да, он полномочный представитель Плайда, доверенное лицо Берда Видога, но забываться не стоит. Перед ним дочь могущественной правительницы Сириуса, наследница престола. Некоторые темы, напрямую не относящиеся к делу, лучше вообще не затрагивать. Во всем должна быть грань разумного. Молчание нарушила Эвис.
- У нас с Дейлом не было серьезных разногласий, - спокойно, бесстрастно сказала девушка. – Мы не ссорились, не конфликтовали. Просто каждый занимался тем, что ему нравилось. |