— А это возможно? — скептически отозвалась Кэролайн.
— Нет, увы, — он покачал головой и на его лице было написано глубокое сожаление, — все выезды из города перекрыты, никого не выпускают. Даже если б вам и удалось найти какое-нибудь средство передвижения, в чем я очень сомневаюсь, то вам никогда не покинуть Дувр. Солдатам велено стрелять без предупреждения. Ни к чему выпускать заразу из города. В чем-то я их понимаю, — проговорил доктор отстраненно, — это единственный возможный выход локализовать эпидемию. Но все-таки… — замолчав, он махнул рукой.
— Да-а, — протянула Кэролайн.
— Как это, стрелять? — пораженно спросила Дэзи, — но мы ведь здоровы!
— Откуда вы знаете? — доктор пожал плечами, — вот и солдаты этого не знают. И не желают выяснять. Они, как и вы, не хотят заразиться.
— Значит, все мы умрем? — опять заговорила Дэзи.
В ее голосе слышалось отчаянье.
На ее вопрос никто не ответил. Кэролайн смотрела в сторону. Доктор Дэвидсон смущенно кашлянул.
Дэзи оглядела помещение долгим взглядом.
— Я вам советую, сударыни, поменьше выходить из дома, — заговорил доктор спустя некоторое время, — никого не впускать. Сейчас участились случаи грабежей и убийств. Негодяи никого не боятся. Да и кто теперь будет следить за порядком?
— Мы так и сделаем, — решительно сказала Кэролайн, взяв племянницу за руку, — спасибо за помощь, доктор Дэвидсон. Пошли, Дэзи.
Они попрощались с ним и вышли.
Всю дорогу девушка шла в каком-то оцепенении. Она ни на что не обращала внимания, сосредоточившись только на своих переживаниях. Кэролайн, напротив, настороженно зыркала по сторонам, высматривая опасность. Пару раз она сворачивала на другие улицы, не желая сталкиваться с подозрительными личностями.
Лиз открыла им дверь со слезами на глазах. Он воскликнула:
— Как хорошо, что вы вернулись! Я уже не знаю, что делать.
— Что такое? — спросила Кэролайн.
— Миссис Вайз…
Тут они воочию увидели Эмили, которая метнулась к ним с воплем:
— Где вы были? Нужно немедленно уезжать отсюда! Дэзи, где находится лодка?
— Черт побери! — выругалась Кэролайн, — ты, кажется, не понимаешь английского, Эмили. Тебе уже сотню раз говорили, что покинуть город невозможно!
— Это неправда! — Эмили топнула ногой, — ничего невозможного не существует. Вчера Генри достал лодку.
— Генри болен. Ты забыла об этом, Эмили?
Но женщина упорно стояла на своем, не воспринимая никаких разумных доводов.
— Мы возьмем его с собой.
— Я свихнусь из-за тебя, Эмили, — заявила Кэролайн, — этого делать нельзя. Неужели, ты не понимаешь?
Миссис Вайз полоснула сестру ненавидящим взглядом и схватила Дэзи за руку:
— Мы должны отсюда уехать, детка. Пойдем пешком, пойдем куда угодно, лишь бы подальше отсюда.
— Мама, — сказала Дэзи, — из города никого не выпускают. Солдаты будут стрелять без предупреждения.
Эмили с минуту смотрела на дочь непонимающим взглядом, а потом завопила так, что Дэзи отшатнулась:
— Я тебе не верю! Ты заодно с Кэрол! Вы обе хотите, чтобы мы здесь умерли! Но я не хочу умирать, не хочу!
Оттолкнув дочь, Эмили кинулась к двери. Кэролайн крепко схватила ее за руку и влепила звонкую пощечину. Сестра сперва ойкнула, с изумлением посмотрев на сестру, и, наконец, залилась слезами. Ее сопротивление было сломлено. |