Изменить размер шрифта - +

— Конфетку хочешь? — секретарша устремила на меня ледяной взгляд.

— Ага, кидайте.

— Прекрати раскачивать ногами и получишь конфету, — предложила она сделку.

— Не пойдет, — ухмыльнулся я и продолжил свою забаву, довольный тем, что сумел вызвать раздражение секретарши.

— А если я покажу тебе грудь, прекратишь?

Мои ноги замерли в воздухе.

— Чего?

Несколько секунд я молча таращился на тетеньку за столом, в то время как мой мозг проводил скоростную проверку системы на предмет исправности слуха, но прежде чем я успел что-либо ответить, дверь в кабинет открылась, и выкатились мои предки, не переставая пожимать руку Грегсону.

— Отлично, отлично, — как заведенный, повторял отец.

— Было очень приятно познакомиться, — вторила ему мамаша.

Я, однако, в этот обмен любезностями особо не вникал, поскольку в полном смятении продолжал глазеть на секретаршу и ее бюст.

— Если вы согласитесь подождать минутку, пока я поговорю с Уэйном, мисс Говард непременно предложит вам чаю. Не так ли, мисс Говард?

Мисс Говард встала и грациозно обогнула стол, чтобы выполнить распоряжение, а Грегсон пальцем поманил меня к себе в кабинет.

— Согласен, Уэйн?

— Лично я — да, даже если вы против, — двусмысленно отозвался я, и мисс Говард одарила меня короткой улыбкой, после чего развернулась на каблуках и вышла за чайником.

Грегсон закрыл за мной дверь и жестом указал на стул напротив своего стола. Я все еще пребывал в легком шоке, поэтому занял предложенное место, не отпустив ни одной остроты.

— Ну что ж, Уэйн, — начал Грегсон, копаясь в бумагах и изображая улыбку, — для начала расскажи, как твои дела.

— Да так, ничего — уклончиво ответил я.

— Я довольно долго беседовал с твоими родителями, и мне стало ясно, что они — полные кретины.

— Что? — потрясенно переспросил я, во второй раз совершенно выбитый из колеи. — Что вы сказали?

— Ладно, не делай вид, что не понял. Сам ведь знаешь, твои папаша с мамашей — придурки. Уже через пять минут разговора мне захотелось плеснуть в них кофейной гущей.

— Что? — пискнул я ультразвуком, расслышать который могли бы только собаки.

— Да все они тут такие, но твои — просто нечто. Ужас. — Грегсон брезгливо поморщился, а потом состроил глупую рожу и прокрякал: — Мой мальчик совсем запутался, ему нужна помощь. Бедный мой ангелок! Тьфу, что за идиоты!.. Курить будешь? — Он вытащил пачку «Бенсона» и протянул мне сигарету.

— Что? Я не…

— А мамуля, пожалуй, в молодости была хорошенькой. Интересно, что она нашла в твоем папаше? Большой член, наверное. Хотя с виду старичок мелковат.

— Эй, эй, полегче, черт побери! Вы не имеете права говорить такие вещи! — В негодовании я подпрыгнул на стуле.

Грегсон расплылся в довольной улыбке.

— Итак, мы выяснили, что твои родители тебе все-таки небезразличны и ты испытываешь к ним определенные чувства. Превосходно. — Директор затушил окурок и что-то записал в моем личном деле.

— Ничего не понимаю. О чем это вы? — спросил я.

Напустив на себя ученый вид, Грегсон объяснил, что он просто проверял, связано ли мое поведение с желанием досадить родителям или же у меня иные мотивы.

— Если бы ты поддержал мои оскорбления в адрес отца с матерью, я бы сделал вывод, что цель всех твоих выходок — привлечь их внимание, и порекомендовал бы обратиться к услугам семейного психолога.

Быстрый переход