— Томас — вуайерист, он живет несчастьями других. Но Эдвард уцелеет. У него есть то, чего нет у нас, и он выздоровеет.
— И что же это?
— Молодость.
Мидж несколько мгновений взвешивала эту мысль. Слово было произнесено с неожиданной колючей горечью, которая все чаще проявлялась у ее любовника. Мидж вздохнула.
— А разве у нас ее нет? Да, пожалуй, нет.
— Не плачь по ней.
— Я не плачу. Просто хочу думать, что впереди у нас бесконечность.
— У нас впереди бесконечность, моя королева, моя Клеопатра. Кто живет настоящим, живет вечно.
— О, если бы!
— У нас золотое время, а не обычное невзрачное.
— Да, но мы окружены невзрачным временем.
Так оно и было на самом деле. Их большой обман, тянувшийся уже два года, походил на длинную математическую формулу, на мозаику из дней, часов и минут с меняющимися и неизменными узорами. Они словно превратились в астрологов и психиатров. Все были в безопасности: Мередит — в школе, Томас — в клинике, куда Мидж позвонила, чтобы удостовериться, а она и Гарри — в спальне дома в Фулеме. «В нашей спальне», как говорил Гарри.
— Мы ведем невозможный образ жизни, — сказала Мидж. — Но это доказывает, что невозможный образ жизни вести возможно!
— Невозможные ситуации возможны, но не обязательны.
— Не надо меня подкалывать. Жаль, что нам нельзя не прятаться здесь.
— И мне тоже.
— Дело не в том, что я боюсь, как бы Томас не узнал…
— Я полагаю, ты поймешь, если он узнает.
— Конечно.
Они посмотрели друг на друга. Никто из них не был ни в чем уверен. Томас способен на что угодно. Возможно, и Мидж тоже. Ложь так заразительна. Иногда Гарри спрашивал себя: а вдруг Томас уже давно знает, вдруг Мидж сразу ему все рассказала и эта связь прощена и санкционирована? Может быть, они договорились об этом. Но на самом деле Гарри так не считал.
— Извини, — произнес он. — Теперь, когда в моем доме живут два этих несчастных мальчика, находиться там нельзя. Они могут остаться навсегда. Я хочу купить для нас эту квартирку.
— Нет…
— Ты думаешь, это шаг. Ну да, это шаг. Но подумай, сколько шагов мы уже сделали.
— Это стоит кучу денег. К тому же любовное гнездышко…
— Ну да, это любовное гнездышко! А почему бы нам не завести его? К тому же я хочу готовить для тебя. То, что мы делаем, не просто небезопасно. Это очень дурной тон.
— О… дурной тон!
— Так или иначе, мы преступники, обагрившие себя кровью… Выпей виски.
— Спасибо. Не хочу.
— Ты же не хочешь, чтобы Томас догадался обо всем по твоим иудиным поцелуям!
— Прекрати! О, если бы, если бы, если бы…
— Если бы все было по-другому. Но все так, как есть. Ты должна не говорить «о, если бы», а проявить волю. Жаль, что ты не дождалась меня, а вышла за Томаса. Господи, ну почему ты не подождала!
— Жаль, что ты не заметил меня, когда умерла Хлоя.
— Ну ладно, хватит!
Гарри, уже одетый, но в расстегнутой на груди рубашке, нетерпеливо ходил по комнате со стаканом виски в руке, потом остановился у окна и принялся смотреть, как дождь умывает крыши и колпаки над дымовыми трубами. Мидж сидела на кровати и смотрела на него. На ней был пурпурно-красный шелковый халат с широченными рукавами — Гарри купил его специально для Мидж, чтобы она надевала его после занятий любовью. Он привозил халат на их свидания, а потом забирал с собой.
— Мы тогда не были готовы друг к другу, — сказала Мидж. |