— Как жалко, что меня не предупредили! Я бы с удовольствием к ним присоединился!
— Вы еще спали, мистер Годфри,— сказал помощник,— и капитан не хотел вас будить.
— Досадно. Но скажите, в какую сторону ушла шлюпка?
— Туда,— показал помощник капитана,— на северо-восток от правого борта.
— А их можно разглядеть в подзорную трубу?
— Нет, они слишком далеко.
— Надеюсь, скоро вернутся?
— Им нельзя медлить,— ответил помощник,— ведь капитан должен определить местонахождение корабля, а для этого ему необходимо оказаться на борту до полудня.
Поговорив с помощником, Годфри уселся на краю полубака и велел принести морской бинокль. Ему хотелось увидеть возвращающуюся шлюпку. Что же касается морской разведки, предпринятой капитаном Тюркотом, то она его нисколько не удивила. Конечно же, «Дрим» не должен наскочить на подводные рифы, если там действительно рифы.
Прошло два часа. Наконец в половине одиннадцатого на горизонте показался тонкий, как стрелка, дымок, поднимавшийся, очевидно, над паровой шлюпкой.
Годфри, наблюдая за ботом в бинокль, видел, как он, словно вырастая из моря, постепенно принимал все более четкие очертания, как на фоне светлого неба все резче вырисовывалась струйка дыма, смешиваясь с облачками пара. Лодка быстро приближалась. Скоро ее уже можно было разглядеть невооруженным глазом, а затем различить и белую полоску пены возле носа, и длинную пенистую борозду за кормой, расходившуюся в стороны, как хвост кометы.
В четверть двенадцатого капитан Тюркот причалил к «Дриму» и поднялся на его палубу.
— Итак, капитан, есть новости? — спросил Годфри, пожимая ему руку.
— Здравствуйте, мистер Годфри! Добрый день!
— Буруны действительно представляют опасность?
— Одна видимость! — ответил капитан.— Мы не обнаружили никаких рифов. Наши люди ошиблись. По правде говоря, я-то не очень им поверил.
— Значит, нас больше ничто не задержит?— спросил Годфри.
— Да, мы пойдем нужным курсом. Но прежде я должен определить координаты.
— Шлюпку можно поднять на борт? — спросил помощник.
— Рано,— ответил капитан,— она еще может понадобиться. Возьмите ее на буксир.
Матросы тут же исполнили приказание капитана.
Спустя сорок пять минут капитан Тюркот с помощью секстанта измерил высоту солнца и определил курс. Покончив с этим делом и бросив последний взгляд на горизонт, он подозвал к себе помощника и увел в свою каюту, где они довольно долго совещались.
Погода стояла прекрасная. «Дрим» мог идти своим ходом, не поднимая парусов. К тому же ветер утих настолько, что даже при усиленной работе винта паруса не наполнились бы, и потому их пришлось убрать.
Годфри блаженствовал. Плавание по спокойному морю, под безоблачным голубым небом вселяло в него бодрость, укрепило душу и тело! Но ничто не могло развеселить бедного Тартелетта. Хотя море и не внушало ему больше опасений, учитель танцев потерял всякую способность реагировать на что-либо. Он заставил себя пообедать, не чувствуя вкуса пищи и без всякого аппетита. Годфри хотел снять с него спасательный пояс, сдавивший грудь, но Тартелетт решительно воспротивился. Разве не могло это сооружение из дерева и железа, именуемое кораблем, в любую минуту дать трещину?
Наступил вечер. Туман надвинулся густой пеленой, повиснув над морем. По всем признакам, ночь будет непроглядной. Хорошо, что хоть рифов не оказалось поблизости! Капитан Тюркот сверил их расположение по карте. Впрочем, случайные столкновения всегда возможны, особенно вот в такие туманные ночи.
После захода солнца на судне зажгли все фонари: белый — высоко на фок-мачте, и два на вантах, справа — зеленый, слева — красный. |