Изменить размер шрифта - +
Но вместо этого он сам оказался пойманым, глупец. Роитель убил его, в конце концов. Он всех их убивает рано или поздно. Люди сходят с ума и забывают, что делать нельзя. Но роитель хранит что-то вроде… бледной копии существ, что-то вроде живущих воспоминаний… — она поглядела на озадаченную Тиффани и пожала плечами. — Что-то вроде призраков.

— И роитель оставил призраки  в моей голове?

— Скорее призраки призраков. — ответила госпожа Ветровоск. — Что-то такое, для чего мы может и не имеем слова.

Мисс Левел содрогнулась. — Слава Богам, ты избавилась от него. — с дрожью в голосе проговорила она. — Кто-нибудь хочет выпить чаю?

— Ага, предоставьте энто нам! — завопил Роб Всякограб, подскакивая на месте. — Вулли Валенок, ну-ка бери хлопцев и завари чаек для леди!

Фиглы загремели посудой.

— Спасибо. — бессильно проговорила мисс Левел. — Я чувствую себя такой неуклюжей… Что ? А разве вы не перебили все чашки, когда мыли посуду?

— Ох, айе, — жизнерадостно ответил Роб. — Но Вулли нарыл кучу старых чашек, что были заперты в буфете…

— Это очень ценный фарфор, подаренный мне очень дорогим другом!  — вскричала мисс Левел. Она вскочила и кинулась к раковине. С удивительной скоростью для наполовину умершей, она отобрала у изумленных пиктси чашку, чайник и блюдце, и подняла их как можно выше.

— Кривенс! — сказал Роб Всякограб, уставившись на посуду. — Вот энто я называю настоящим каргованием!

— Я прошу прощения за грубость, но они очень много значат для меня! — ответила мисс Левел.

— Мистер Всякограб, ты и твои парни, отойдите от мисс Левел и замолчите!  — быстро встряла госпожа Ветровоск. — Не смейте мешать мисс Левел заваривать чай!

— Но она держит… — в изумлении сказала Тиффани.

— И ты, девочка, тоже. Пердоставь ей самой заниматься чаем! — отрезала ведьма.

— Айе, но она держит чайник без… — заговорил кто-то.

Старая ведьма резко повернулась к говорящему. Фиглы отпрянули, словно деревья, согнутые ураганом.

— Вулли Валенок, — холодно сказала она. — В моем колодце как раз есть местечко еще для одной лягушки, правда у тебя даже лягушачьих мозгов нет!

— Хахаха, энто чиста правда, госпожа, — ответил Вулли Валенок, гордо выпячивая подбородок. — Тут-то я вас поймал! У меня мозг как у жука!!

Госпожа Ветровоск пристально поглядела на него, затем снова повернулась к Тиффани.

— Я превратила кого-то в лягушку! — сказала Тиффани. — Это был такой кошмар! Он не поместился весь в лягушку и осталось что-то вроде огромного розового…

— Ну что уж сейчас об этом говорить. — сказала госпожа Ветровоск таким спокойным и будничным голосом, что он прозвенел, как колокольчик. — Тебе наверное здесь все кажется не таким как дома, а?

— Что? Да, дома я никогда не превращала… — удивленно начала говорить Тиффани, но тут она заметила, что ведьма яростно делала круговые движения рукой над коленями, что должно было означать: Продолжай, будто ничего не происходит .

И поэтому они как ненормальные болтали об овцах. Госпожа Ветровоск сказала, что овцы дают очень много шерсти и Тиффани ответила, что это правда, просто чрезвычайно много. И госпожа Ветровоск согласилась, что именно это она о них и слышала — чрезвычайно много шерсти… и все это время глаза всех пристуствующих были обращены на мисс Левел…

… которая заваривала чай в четыре руки, двух из которых больше не существовало, и не осознавала это.

Быстрый переход