– Полиция! Вы говорите, вы полиция! Ха! Полиция! Хорошо же вы охраняете честных граждан Амстердама! Я просто сидел у себя на катере и занимался своими делами, когда эти четверо гангстеров...
– Минуточку, – прервал его ван Эффен. – Они были в перчатках?
– В перчатках? ‑маленький загорелый Деккер устремил на полицейского гневный взгляд. Он смотрел на гостя, не веря своим ушам. – Как? Я – жертва дикого разбоя, а вы думаете о...
– О перчатках.
В голосе ван Эффена было нечто такое, что заставило Деккера, несмотря на весь его гнев, ответить на поставленный вопрос. Казалось, он даже чуть‑чуть успокоился.
– Что, перчатки? Забавно! Да, перчатки у них были. Они все были в перчатках.
Ван Эффен повернулся к сержанту в форме полицейского.
– Бернард!
– Да, сэр, я скажу людям, что пришли снимать отпечатки, что они могут идти домой.
– Извините, мистер Деккер! Продолжайте ваш рассказ. Если вам что‑нибудь показалось странным или необычным, дайте нам знать.
– Все это было чертовски странно, – мрачно заметил Деккер. – Как я уже сказал, я занимался своими делами вот в этой маленькой каюте, когда меня окликнули с берега. Я вышел на палубу, и высокий мужчина – было уже темно, и лица его не было видно – спросил меня, нельзя ли нанять мое суденышко на ночь. Незнакомец сообщил, что он из кинокомпании и что ему нужно отснять несколько ночных сцен. Этот человек предложил мне тысячу гульденов. Мне показалось странным, что подобное предложение не было сделано заранее, и особенно странно было то, что его сделали на ночь глядя. Я отказался. И тут же у меня на палубе оказались трое мужчин, которые стащили меня судна, затолкали в машину и отвезли домой.
Ван Эффен спросил:
– Вы что, сказали им, куда вас везти?
– Вы что, ненормальный?
И впрямь, глядя на этого рассерженного человечка, было трудно поверить, что он добровольно выдаст кому‑нибудь хоть какую‑то информацию.
– Значит, эти люди некоторое время следили за вашим передвижением. У вас в последнее время не было ощущения, что вы под наблюдением?
– Что?
– У вас не было ощущения, что за вами следят? Может, вы несколько раз видели одного и того же незнакомца?
– Ну кому может понадобиться следить за торговцем рыбой? Кто, по‑вашему, эти люди? Они затолкали меня в дом...
– Вы пытались бежать?
– Вы можете выслушать человека? – с горечью спросил Деккер. – Далеко ли убежишь, если у тебя руки за спиной, да еще в наручниках?
– В наручниках?
– Вы, наверное, думаете, что только полиция использует подобные вещи. Итак, эти злодеи притащили меня в ванную, связали мне ноги веревкой и залепили рот пластырем. Потом замкнули дверь снаружи.
– Вы что же, были совершенно беспомощны?
– Абсолютно.
При этом воспоминании лицо коротышки стало еще более мрачным.
– Мне удалось встать на ноги, но толку от этого не было никакого. В ванной нет окна. Даже если бы оно и было, не знаю, как я смог бы его разбить. К тому же я все равно не мог позвать на помощь – на меня намотали Бог знает сколько пластыря.
Три или четыре часа спустя эти разбойники вернулись и освободили меня. Высокий сказал, что они оставили на кухонном столе полторы тысячи гульденов.
Тысячу за наем катера и пятьсот – на непредвиденные расходы.
– На какие расходы?
– Ну откуда мне знать? – устало сказал Деккер. – Они не объяснили. Просто ушли.
– Вы видели, как они уходили? Видели, что у них за машина, ее номер или что‑нибудь еще?
– Я не видел, как эти злодеи уходили. |