И говорю, что, если он не успокоится, я откушу ему нос.
Фрэнк был потрясен.
– Неужели вам приходилось это делать?
– Что – откусывать нос? Не-а. Обычно хватает одного обещания.
– И часто здесь бывают драки? – осведомился Фрэнк.
– Не-а. Это приличное место. Не больше одной в неделю.
Джаз снова врубил на полную мощность.
– Как вы это делаете? – крикнул Тони.
– Кусаю стекло? Ну, есть тут один секрет. Но вообще-то нетрудно научиться.
– И вам никогда не случалось порезаться?
– Бывает, хотя и редко. Только не язык. Чтобы узнать, умеет ли человек это делать, попросите показать язык. Мой – в полном порядке.
– Но вы сказали, что у вас были несчастные случаи…
– Ясное дело. Губы. Хотя и не так уж часто.
– От этого трюк еще эффектнее, – вмешалась блондинка. – Видели бы вы Отто в тот момент, когда у него по бороде течет кровь, а на губах кровавая пена! – Ее зеленые глаза зажглись таким восторгом, что Тони стало не по себе. – Вы и представить себе не можете, как быстро они делаются паиньками!..
– М-да, – только и смог вымолвить Тони.
Фрэнк опомнился первым.
– Ну ладно. Вернемся к Бобби Вальдесу. – Он постучал костяшками пальцев по фотографиям на прилавке.
– Я же сказал, он уже месяц носу не кажет.
– В тот вечер, после стычки, он спросил чего-нибудь выпить?
– Да. Парочку стаканов.
– Вы сказали, что видели его удостоверение личности…
– Ага.
– Что это было – водительские права?
– Ага. Ему оказалось тридцать лет. Ни за что бы не подумал.
– Вы не заметили, на чье имя были выданы права?
Отто потеребил акулий зуб на цепочке.
– На чье имя? Ну, вы же знаете.
– Я просто подумал, – объяснил Фрэнк, – может, он показал вам фальшивые документы?
– Там было его фото.
– Это еще не значит, что они настоящие.
– Калифорнийские права не так-то легко подделать, – авторитетно заявил Отто. – Только попробуйте – они мигом начинают расползаться. Особая обработка. – Совладелец бара вдруг оживился. – Он что, шпион?
– Задавать вопросы – наше дело, – отрезал Фрэнк. – А ваше – отвечать.
Бармен моментально замкнулся в себе; глаза сделались пустыми.
Почувствовав, что они вот-вот потеряют свидетеля, Тони предостерегающим жестом положил руку Фрэнку на плечо:
– Хочешь, чтобы он начал хрупать стекло?
– Хотела бы я на это посмотреть! – снова захихикала блондинка.
– Может, попробуешь сам? – предложил Фрэнк.
– С удовольствием.
– Что ж, валяй.
Тони улыбнулся бармену.
– Послушайте, вы любопытны, мы – тоже. Никому не будет хуже, если мы удовлетворим вашу любознательность, а вы – нашу. Идет?
Отто начал оттаивать.
– Так что натворил этот Бобби Вальдес?
– Нарушил режим.
– Учинил разбойное нападение, – добавил Фрэнк.
– Изнасиловал девятерых женщин, – продолжил Тони.
– Эй, – удивился бармен. – Вы, парни, кажется, сказали, что вы из отдела по расследованию убийств?
Музыканты только что отыграли «Все по-прежнему» и устроили себе небольшую передышку, делая вид, что настраивают инструменты.
– Когда Бобби Вальдесу попадается не слишком покладистая бабенка, – объяснил Тони, – он угрожает ей пистолетом. |