Это тип женщин, обожающих хлыст и наручники. Или еще почище. Рядом с ней он чувствовал себя лакомым кусочком. Что-то вроде бутерброда с икрой на серебряном блюде.
– В таких местах, как это, – продолжала Джуди, – редко встретишь прилично сшитый костюм. Одни спортивные майки, да джинсы, да кожаные пиджаки.
Тони откашлялся.
– Ну ладно. Спасибо за попытку помочь.
Женщина гнула свое:
– Обожаю элегантных мужчин.
Их взгляды встретились, и он прочел в ее глазах нескрываемую похоть. У Тони возникло чувство, что, пойди он с ней, дверь ее квартиры захлопнется за ним, словно челюсти акулы. Она так и набросится на него и сожрет с потрохами. Все соки высосет.
– Пора идти работать, – сказал он, вставая с высокого табурета перед стойкой. – Увидимся.
– Надеюсь.
Они с Фрэнком еще примерно пятнадцать минут показывали посетителям бара фотографии Бобби Вальдеса. Тем временем джаз переключился на репертуар «Роллинг Стоунз» и Элтона Джона. У Тони заскрипели зубы от раздражения. Они только зря потратили время. Никто не вспомнил убийцу с лицом невинного ребенка.
Напоследок Тони задержался возле стойки, где Отто смешивал земляничный коктейль «Маргарита».
– Можете сказать мне одну вещь? – прокричал он.
– Все, что угодно!
– Разве люди приходят сюда не для того, чтобы познакомиться?
– Естественно, для этого.
– Тогда какого черта в барах обычно стоит такой грохот?
– Вам не нравится джаз?
– Нравится. Но не такой громкий.
– А…
– Разве под такую музыку можно разговаривать?
– Разговаривать? – удивился Отто. – Но, приятель, они приходят сюда не затем, чтобы разговаривать. Познакомиться, присмотреться друг к другу, выбрать, с кем лечь в постель…
– А поговорить?
– Да вы посмотрите на них! О чем они стали бы разговаривать? Да если бы не оглушительная музыка, они бы только и делали, что психовали.
– Выходит, они признают только язык тела?
Отто пожал плечами.
– Наверное, мне следовало бы жить в другую эпоху, – пробормотал Тони и вышел из бара.
Становилось прохладно. Над морем поднимался негустой туман – так, легкая дымка, начавшая понемногу наступать на берег.
Фрэнк уже сидел за рулем их полицейского, но без опознавательного знака седана. Тони хлопнулся на пассажирское сиденье и пристегнул ремень. Сегодня им предстояло наведаться еще по одному адресу. Кто-то в баре «Сенчури» сказал, что встречал Бобби Вальдеса на перекрестке бульвара Заходящего Солнца с Голливудским шоссе. Через несколько минут Фрэнк произнес:
– Ты мог бы поиметь ее.
– Кого?
– Блондинку. Джуди.
– Фрэнк, я же на работе.
– Договорились бы на другое время. Она явно положила на тебя глаз.
– Не мой тип.
– Аппетитная бабенка.
– Из породы убийц.
– Как это?
– Она бы слопала меня целиком.
Фрэнк немного подумал и сказал:
– Дерьмо собачье. Если бы она делала авансы мне, я бы не отказался.
– Ты знаешь, где ее искать.
– Возможно, я и загляну туда, когда все сделаем.
– Валяй. А я потом навещу тебя в больнице.
– Да что с тобой? Я так не заметил в ней ничего особенного. С такими никаких проблем.
– Может, поэтому я на нее и не клюнул.
– Не понял.
Тони провел рукой по лицу, словно стирая усталость.
– Хищная шлюха. |