Изменить размер шрифта - +
Насколько проще было бы, если бы он и только он был мишенью для убийцы. Но тот охотится не только за ним, но и за четырехлетним ребенком!

И нет никого, кому можно было бы довериться. Никого.

Элизабет. Хью. Барбара. Дрю. Кто-то из них хочет убить его.

Кто именно?

И как трудно поверить, что убийца — один из них.

 

19.

 

Элизабет была уверена, что ничто не сможет помешать сегодняшнему триумфу. Пятилетний труд — и риск, ее и Джейми, должен увенчаться победой. Она постаралась отогнать мысль о том, что Джейми умер, так и не дождавшись этого триумфа. Как и мысль о том, что по воле одного человека весь этот труд может быть безвозвратно уничтожен в течение ближайшего времени.

Сегодня — день триумфа Шэдоу.

Она надела темно-зеленое платье для верховой езды, темную накидку и маленькую шляпку. Пусть темный цвет будет символом траура по человеку, которого она до сих пор оплакивает.

Каллум разговаривал на конюшне с Дрю, который, как было известно Элизабет, уже успел совершить утром проездку на Шэдоу до ближайшей горы.

— Шэдоу может заартачиться, — наставлял Каллум, — но не позволяйте ему. Пусть сразу почувствует твердую руку.

Дрю кивнул. Обернулся к Элизабет с видом знатока:

— Отличный конь.

— Джейми был уверен, что Шэдоу станет чемпионом, — грустно сказала она. — Он сам должен был скакать на нем.

— Или вы, — дружески заметил Дрю. — Какая несправедливость в том, что вы родились женщиной. Я с удовольствием посостязался бы с вами.

— Ну, это-то всегда возможно, — с вызовом ответила она, вскидывая подбородок.

— Может быть, может быть. Когда ваша лодыжка это позволит, — ответил он. — Да только, боюсь, новый хозяин Калхолма будет от этого не в восторге. В последние два дня он просто испепеляет меня взглядом.

— Он не хозяин, — сказала Элизабет. — Пока — не хозяин.

— Но все говорят о том, что петиция прошла в парламенте.

Каллум негодующе хмыкнул и направился в глубь конюшни.

— Подготовлю вторую лошадь, — буркнул он, уходя. — Джорди будет сегодня скакать на Торчфайре, чистокровном рысаке-шестилетке.

Элизабет отвернулась от Дрю, приложила ладонь к боку Шэдоу.

— Отчего вы такая грустная? — тихо спросил Дрю. Она прикусила губу.

— Кто-то стрелял в Бена сегодня утром.

— Проклятие!

— А перед этим был инцидент в Эдинбурге.

— В Эдинбурге? — переспросил он.

— Вскоре после того, как вы расстались, какая-то карета едва не сбила их обоих.

Он присвистнул.

— А еще тот случай в Глазго…

Дрю замолчал, и Элизабет вновь обернулась к нему:

— И вы всякий раз были рядом.

— Черт побери! — взорвался он. — Не думаете ли вы…

— Нет, конечно, — ответила она.

На щеках Дрю заиграли желваки. Он был красив, — светловолосый, с большими выразительными глазами, тонкими аристократическими чертами лица. С первой минуты знакомства Элизабет почувствовала расположение и симпатию к этому человеку. Такую, словно была знакома с ним всю жизнь. Она никогда так легко не сходилась ни с одним мужчиной. И так быстро.

— А еще был случай с Джейми, — тихо сказала она.

— Но это же был несчастный случай, — сказал Дрю и добавил, заметив тень недоверия на лице Элизабет:

— Не так ли?

— Джейми был таким опытным наездником, — сказала Элизабет.

Быстрый переход