– Я не знаю, – сказал он, прежде чем сделать предположение. – Что игровая индустрия сейчас больше, чем музыкальная?
– Об опорных точках, – напомнила она.
По вспомнил кое-что об опорных точках. Это была одна из тех дискуссий, в которых Брэдшоу пропустила все его невербальные подсказки и долго с энтузиазмом обсуждала какие-то технические моменты в теории хаоса. Ему было легче позволить ей закончить, чем пытаться ее остановить. Прошло совсем немного времени, прежде чем его разум перешел в режим ожидания.
– Возможно, я забыл самые важные детали, – признался он.
– Я говорила, что с достаточным количеством опорных точек я могу найти закономерность во всем.
– И что?
У него сложилось впечатление, что его глупость со статистикой оставалась для нее источником сильного разочарования. Хотя он слегка скучал по ее непреднамеренной грубости, тот факт, что она теперь держала свои комментарии при себе, показывал, насколько она изменилась.
– Итак, – сказала она, указывая на покрытую фотографиями стену, – когда я скачала все эти фото, все, над чем я работала, были дни убийств.
По внезапно озарило.
Конечно!
Теперь они знали автомобиль, и могли получить все записи АРНЗ по нему. Теперь они смогут отследить каждый момент, когда передвижная тюрьма Сжигателя проезжала около камер. Записи АРНЗ хранились в течение двух лет, и хотя они ограничивались двумя записями – на юго-западе все еще существовал фургон GU с законными номерами, его будет достаточно легко отличить.
Брэдшоу уже зарылась в базу данных АРНЗ. Через несколько минут принтер печатал данные, лист за листом. Она сказала:
– Это хороший пример эффекта бабочки Эдварда Лоренца, правда, По?
– Хм, – пробормотал По, его разум был полон аукционных домов и других способов продать автопарк.
– Эффект бабочки.
– Я не понял, Тилли.
– Я говорю, что это хороший пример. Как одно маленькое, казалось бы, незначительное событие может превратиться в снежный ком; как то, что у нас здесь.
– Объясни.
– Ну, все это, – она обвела руками все столы, компьютеры и стены, – и все, что ты и я обнаружили, все произошло из-за этой маленькой детали. – Она покачала головой, как будто была поражена. – Единственной вещи, что связывает все остальные.
Большие дела часто так и раскрывались. Маленькие улики приводили к большим и так далее.
– Да, нам повезло с этим телом в соляном хранилище, – признался он.
– Неужели? Я думаю, что все это идет гораздо дальше. Все восходит к случайному замечанию.
Выходной лоток принтера переполнился. По подошел и опустошил его. Когда он поднял листы, упавшие на пол, он спросил:
– Какому случайному замечанию, Тилли?
– Когда кто-то в полицейском участке Кендала напомнил Килиану Риду о теле из соляного хранилища. Он забыл о Толлундском человеке, а ты о нем даже не знал. Оно не было зарегистрировано как смерть в результате преступления, поэтому я бы не нашла его. Просто подумай, все началось с этой случайной фразы.
Она была права. В каком-то смысле. По был склонен думать, что все началось, когда психопат вырезал его имя на чьей-то груди, но, по сути, она была права. Без Рида, вернувшегося из Кендала с Толлундским человеком, они бы сейчас здесь не были.
Брэдшоу приняла его молчание за несогласие и начала настаивать на своем. По больше не слушал. Он достал из принтера верхний лист и уставился на него. Брэдшоу искала в обратном хронологическом порядке, поэтому самые последние записи оказались первыми. |