Крупье попытался встать, но не смог и разрыдался. Рыдания долго сотрясали его тело, но Фрам знал, что это пойдет бедолаге только на пользу, и терпеливо ждал, пока он не выплачется и не успокоится окончательно.
– Ну, хватит, хватит. Все хорошо. Успокойтесь. – Фрам поднял пистолет и спросил: – Мне его оставить пока у себя или вернуть вам?
Крупье слабо махнул рукой, давая понять, что ему сейчас все равно. Фрам спрятал оружие в карман и поднял его на ноги:
– Сами идти можете?
Крупье утвердительно кивнул головой и сделал несколько шагов по дороге, которой пришел, но уже в обратную сторону.
– Зачем вы это сделали? Лучше бы мне умереть? – задал он Фраму вопрос.
– Я не уверен в этом. И не уверен, что вы этого хотели.
– Кто вы такой?
– Стивен Брайант. Канадский бизнесмен. А вы?
– Меня зовут Христос. Христос Попадопулос.
– Вы грек?
– Да, гражданин США.
– Где вы живете? Я вам помогу добраться до дома.
– А почему вы шли за мной? – встрепенулся вдруг Крупье. – Я вас узнал, вы были там, в ресторане, и сидели за соседним столиком. Точно. Вы следили за мной? Вы – шпион! Отдайте мой пистолет!
– Спокойно, мистер Попадопулос. Я не шпион и не причиню вам вреда. Так получилось, что я еще в «Марко Поло» обратил внимание, что вы попали в затруднительную ситуацию. Ваш собеседник в ресторане, признаться, произвел на меня не самое приятное впечатление…
– Какое вам дело до меня? Что вам от меня нужно?
– Мне от вас ничего не нужно, и не кричите, пожалуйста, так громко, а то нас услышат.
– Ну и пусть слушают. Мне нечего бояться или стыдиться.
– Ой ли, мистер Попадопулос? Но я не хочу сейчас заострять на этом ваше внимание. Сейчас вам нужно добраться до дома, выпить рюмку хорошего бренди с чаем и лечь в постель. Ну что – пошли?
Попадопулос глубоко вздохнули пошел. Всю дорогу до улицы Линнея Крупье упорно молчал, а когда сел в машину, назвал только свой адрес в Норрмальме, где он снимал квартиру.
Домой Фрам вернулся поздно и тут же сел писать отчет в Центр:
«Девятому, № 2, 10 апреля.
Крупье найден и установлен мною сегодня. Его зовут Христос Попадопулос, грек по национальности и гражданин США по натурализации. Работает заведующим референтурой посольства США в Стокгольме. Не знаю пока, как и при каких обстоятельствах, но он попал в зависимость от небезызвестного нам Кассио. Положение для Крупье создалось настолько безвыходное, что он даже сделал попытку покончить с собой. Мне удалось удержать его от этого поступка и спасти ему жизнь. Полагаю, что это позволит мне в самое ближайшее время установить с пострадавшим доверительные отношения и приобрести в его лице хорошего помощника, но для этого нам на первых порах придется поддержать его материально. Первоочередная задача – выяснить, что общего он имеет с Кассио и располагает ли он по прежнему разведывательными возможностями. Фрам, № 2. Конец».
– И как только я смог подумать об этом, а не только сделать попытку. Оставить маму одну, наедине с безысходностью – это было бы просто подло с моей стороны. Ты, Стив, вовремя подвернулся и остановил меня от поспешного шага, и за это я тебе благодарен.
Попадопулос налил солидную порцию виски в стакан и выпил залпом. За прошедшие два дня он уже отошел от пережитого потрясения и охотно разглагольствовал на занимавшую его до сих пор тему. Он позвонил в посольство и, сказавшись больным, попросил дать ему пару дней неиспользованных отгулов.
– Да ладно тебе, чего уж там. Я должен был это сделать. – Фрам тоже пил за компанию виски и находился в благодушном настроении, которое он давно уже не испытывал с того самого момента, когда выступал в роли спасителя нелегальной пары Фауст―Рита. |