Изменить размер шрифта - +

О царь, когда мистик по светящейся Сушумне проходит Млечный Путь и достигает высшей планеты (Брахмалоки), он сначала попадает на Ваишванару — планету бога огня, где полностью очищается от скверны, а затем поднимается еще выше, к кругу Шишумары, чтобы вступить в общение с Господом Хари, Личностью Бога.

КОММЕНТАРИЙ: Полярная звезда и ее орбита носят название круга Шишумары. В этом круге находится планета Личности Бога (Кширодакашайи Вишну), являющаяся Его обителью в этой вселенной. Прежде чем попасть на нее, мистик проходит Млечный Путь и достигает Брахмалоки, задержавшись по пути на Ваишванаралоке, где обитает полубог огня. На Ваишванаралоке йог полностью очищается от всех грехов, накопленных за время пребывания в материальном мире. Млечный Путь, как говорится в этом стихе, ведет на Брахмалоку, высшую планету нашей вселенной.

 

 

ТЕКСТ 25

тад вишва-набхим тв ативартйа вишнор

анийаса вирадженатманаиках

намаскритам брахма-видам упаити

калпайушо йад вибудха раманте

тат — то; вишва — набхим — пупок вселенской Личности Бога; ту — но; ативартйа — пересекая; вишнох — Господа Вишну, Личности Бога; анийаса — благодаря мистическому совершенству; вираджена — очищенными; атмана — живым существом; эках — один; намаскритам — достойный поклонения; брахма — видам — тех, кто пребывает в трансцендентном; упаити — достигает; калпа — айушах — период продолжительностью 4 300 000 000 солнечных лет; йат — то место; вибудхах — осознавшие себя души; раманте — наслаждаются.

Шишумара — это ось, вокруг которой вращается вся вселенная. Ее называют пупком Вишну [Гарбходакашайи Вишну]. Только йог может выйти за пределы круга Шишумары и достичь той планеты [Махарлоки], где чистые святые — Бхригу и другие — наслаждаются жизнью, длящейся 4 300 000 000 солнечных лет. Этой планете поклоняются даже святые, достигшие трансцендентного уровня.

 

 

ТЕКСТ 26

атхо анантасйа мукханалена

дандахйаманам са нирикшйа вишвам

нирйати сиддхешвара-йушта-дхишнйам

йад дваи-парардхйам тад у парамештхйам

атхо — затем; анантасйа — Ананты, воплощения Господа, служащего Его ложем; мукха — аналена — огнем, извергающимся из Его рта; дандахйаманам — испепеленное; сах — он; нирикшйа — видя это; вишвам — вселенную; нирйати — отправляется; сиддхешвара — йушта — дхишнйам — летательные аппараты, используемые великими очистившимися душами; йат — место; дваи — парардхйам — 15 480 000 000 000 солнечных лет; тат — то; у — возвышенное; парамештхйам — Сатьялока, обитель Брахмы.

Во время окончательного уничтожения вселенной [в конце жизни Брахмы] из уст Ананты [со дна вселенной] вырывается пламя. Йог видит, как все планеты вселенной сгорают дотла, и на летательных аппаратах великих чистых душ отправляется на Сатьялоку. Продолжительность жизни на Сатьялоке составляет 15 480 000 000 000 лет.

КОММЕНТАРИЙ: Из данного стиха мы узнаем, что у обитателей Махарлоки, где чистые живые существа (полубоги) живут по 4 300 000 000 солнечных лет, есть воздушные корабли, на которых они добираются до Сатьялоки — высшей планеты вселенной. Таким образом, в «Шримад-Бхагаватам» содержится много сведений об очень отдаленных планетах, которых нельзя достичь на современных самолетах и космических кораблях, даже если лететь с невообразимой скоростью. Эти утверждения «Шримад-Бхагаватам» признают великие ачарьи: Шридхара Свами, Рамануджачарйа, Валлабхачарйа и другие. Господь Шри Чаитанйа Махапрабху тоже подчеркивал авторитетность «Шримад-Бхагаватам», называя его безупречным ведическим писанием, и потому ни один здравомыслящий человек не будет пренебрегать содержащимися в нем сведениями, так как они исходят от осознавшей себя души, Шрилы Шукадевы Госвами, который следовал по стопам своего великого отца Шрилы Вйасадевы, составителя всех ведических писаний.

Быстрый переход