О том, что способствует развитию отрешенности в человеке, говорится в тридцать шестом стихе.
Исполняя предписанные обязанности и совершая жертвоприношения, человек может родиться на высших планетах или попасть в райское царство. Когда, приняв санньясу, человек избавляется от подобных желаний, он постигает безличный Брахман, но, когда он осознает свою духовную природу, он поднимается над всеми прочими формами духовной деятельности и достигает уровня чистого преданного служения. На этой стадии он познает Верховную Личность Бога, Бхагавана.
Постижение Верховной Личности называется атма-таттва-авабодхена, что значит «осознание своей истинной природы». Тот, кто действительно осознал, что по своей природе он является вечным слугой Верховного Господа, утрачивает интерес к материальному служению. Каждый из нас чему-то служит. Тот, кто не осознал своей истинной природы, служит своему физическому телу, семье, обществу или стране. Но, когда человек постигает свою истинную сущность (слово сва-дрик означает «тот, кто способен видеть»), он перестает служить материальному и начинает заниматься преданным служением.
Человек, который находится под влиянием гун материальной природы и выполняет предписанные обязанности, получает возможность родиться на высших планетах вселенной, где правят божества, являющиеся представителями Верховной Личности Бога в материальном мире, такие, как бог Солнца, бог Луны, бог воздуха, Брахма или Господь Шива. Все эти полубоги представляют Верховного Господа в материальном мире. Тот, кто занимается материальной деятельностью, может достичь планет полубогов. Об этом сказано в «Бхагавад-гите» (9.35): йанти дева-врата деван — люди, которые привязаны к полубогам и исполняют предписанные обязанности, попадают на планеты полубогов, которым поклоняются. Аналогичным образом человек может попасть на планету питов, предков. Но тот, кто полностью осознал свое истинное предназначение, занимается преданным служением и постигает Верховную Личность Бога.
ТЕКСТ 37
правочам бхакти-йогасйа
сварупам те чатур-видхам
каласйа чавйакта-гатер
йо 'нтардхавати джантушу
правочам — рассказал; бхакти-йогасйа — о преданном служении; сварупам — природу; те — тебе; чатух-видхам — четырех видов; каласйа — времени; ча — также; авйакта-гатех — ход которого неуловим; йах — которое; антардхавати — преследует; джантушу — живых существ.
Дорогая мать, я рассказал тебе о пути преданного служения и четырех формах, которые оно принимает в человеческом обществе. Я также объяснил тебе, как вечное время преследует живых существ, хотя они и не замечают его хода.
КОММЕНТАРИЙ: Метод бхакти-йоги, или преданного служения Господу, — это главная река, несущая свои воды к морю Абсолютной Истины, а все остальные методы, о которых шла речь, подобны ее притокам. В этом стихе Господь Капила подводит итог всему, что до этого было сказано о важности преданного служения. Как говорилось, бхакти-йога бывает четырех видов, три из которых находятся под влиянием гун материальной природы, а четвертый трансцендентен, на него не распространяется оскверняющее влияние материальных гун. Преданное служение в гунах материальной природы — это средство продолжения материального существования, а преданное служение, не оскверненное желанием наслаждаться его плодами и никак не связанное с попытками эмпирического философского постижения истины, является чистым, трансцендентным преданным служением.
ТЕКСТ 38
дживасйа самсритир бахвир
авидйа-карма-нирмитах
йасв анга правишанн атма
на веда гатим атманах
дживасйа — живого существа; самсритих — формы материального существования; бахвих — многообразные; авидйа — в невежестве; карма — деятельностью; нирмитах — произведенные; йасу — в которые; анга — дорогая мать; правишан — входя; атма — живое существо; на — не; веда — понимает; гатим — скитания; атманах — себя. |