Изменить размер шрифта - +

Был лишь один положительный момент во всем творящемся вокруг них бардаке: гнев придавал Дэну небывалую уверенность.

Мужчина наклонил голову.

— Ну конечно. Твое нетерпение объяснимо.

Он скрестил пальцы и положил руки на стол.

— Первое, что я должен сказать вам, я говорю от имени Мадригалов.

Эми пихнула Дэна под столом. Она чувствовал, как он кипел от гнева. «Спокойнее, — пыталась она донести до него телепатически. — Сконцентрируйся. Нам нужно разобраться, как вернуть шкатулку и сбежать отсюда…»

— Мадригалы наблюдали за вашими успехами в поисках ключей с огромным интересом, — сообщил мужчина. — Они крайне впечатлены. На меня была возложена задача проследить за тем, как вы справитесь с придуманным для вас испытанием.

— Мы ничего не собираемся для них делать! — выпалила Эми.

Мужчина пожал плечами.

— Ладно. Но я должен рассказать вам о последствиях отказа от сотрудничества. Чтобы не вдаваться в излишние подробности, вам следует знать, что у нас один ваш компаньон.

— Один наш?.. — Она остановилась в ужасе.

«Саладин!» Она была так измотана в отеле прошлой ночью, что даже не заметила его отсутствия в номере.

— Вы… вам лучше не… оставьте его в покое! — Дэн едва мог внятно изъясняться.

— Что… что вы с ним сделали? — голос Эми дрожал.

Она не хотела и думать, что они могли сотворить с Саладином… Что же это за люди, способные угрожать бедному беззащитному коту?

— Да ничего, — ответил мужчина. — Он в полном порядке. И будет до тех пор, пока вы сотрудничаете. Все очень просто: все, что вам нужно сделать, — открыть шкатулку.

— Я хочу, чтобы вы дали слово, — сказал Дэн.

Эми могла распознать по его голосу, что он до сих пор пытается подавить в себе ярость.

— Вы вряд ли в состоянии вести переговоры.

— Вы ошибаетесь на этот счет. Вы хотите, чтобы мы открыли ее. Если бы не хотели, то и не просили бы. Поэтому я хочу кое-что взамен.

Мужчина ничего не ответил.

Дэн продолжил:

— Как только вы узнаете секрет, который хранит шкатулка, я хочу, чтобы вы вернули ее. Ее и Саладина.

Мужчина пожал плечами.

— Я думаю, это можно устроить.

— Я хочу, чтобы вы дали слово, — настаивал Дэн.

Он смотрел на мужчину с выражением презрения.

— То есть если ваше слово хоть чего-то стоит, — злобно добавил он.

Мужчина поморщился и затем поднял руку.

— Даю слово, — сказал он, кивнув.

Когда он посмотрел на Дэна, Эми была поражена, заметив в его глазах тень… уважения? или даже гордости? Хотя всего лишь на долю секунды, возможно, что она просто вообразила себе все это.

— Если вы закончили, — холодно сказала она, — мы предпочли бы начать.

 

— Мисс Гомес?

Нелли развернулась и побежала к ним со своего наблюдательного пункта.

«Как собачонка», — подумала Эми с отвращением. Но под этими презрительными мыслями она до сих пора ощущала целый океан горечи из-за предательства Нелли.

— Пожалуйста, дай сюда шкатулку, — сказал он, — а после мы оставим этих двоих с миром, предоставив им шанс выполнить их задачу.

— Что? — нахмурилась Нелли.

— Я полагаю, ты слышала меня достаточно ясно.

— Нет! — запротестовала Нелли. — Это не было частью нашей сделки — вы сказали, я могу им помогать!

Сердце в груди Эми подпрыгнуло.

Быстрый переход