Изменить размер шрифта - +

— Смотри, — сказала Эми. — Если я установлю в одной точке карандаш и проведу им, то пройду всю полоску целиком до того, как вернусь в начало. И линии будут по обеим сторонам. А мне даже не придется отнимать карандаша. Что доказывает, что здесь только одна сторона.

— Не понимаю, — сказала Нелли.

— Я покажу тебе как-нибудь после, — ответила Эми. — Лучше использовать полоску бумаги.

— ЗАБУДЬТЕ ОБ ЭТОМ! — воскликнул Дэн. — Просто проверь, войдет ли она таким образом!

— Ладно, ладно, — сказала Эми.

Нелли заметила, что Эми теперь совсем не спешит. Она выглядела абсолютно спокойной и в высшей степени уверенной.

Удерживая полоску, соединенную, как лента Мебиуса, Эми вставила ее в щель. Она попробовала один, два, три раза.

С четвертой попытки лента идеально вошла в углубление.

Раздался легкий щелкающий звук, и крышка шкатулки открылась.

 

Глава 21

 

— Мы открыли ее вместе, — сказала Эми. Ее глаза заблестели. — Готовы? Раз — два — три…

Внутри коробки была подкладка из шелка, на котором был искусно вышит кит. Два предмета лежали на шелковой подстилке: небольшой пергаментный свиток и маленький мешочек.

Эми осторожно развернула пергамент. Края обветшали, и несколько кусочков отлетели сами собой. Чернила выцвели, но все еще можно было разобрать написанное. Эми прочла вслух:

— Можно мне посмотреть?

Дэн мягко принял пергамент из рук Эми. И быстро просмотрел текст.

— Иу-ху! — воскликнул Дэн. — Наконец-то легкая добыча!

Пальцами одной руки он сделал заманивающий жест.

— Давайте, давайте, спросите меня, — сказал он.

Эми и Нелли с удивлением переглянулись.

— Хорошо, — сказала Нелли. — Что там?

Лицо Дэна выражало чистое самодовольство.

— Я хочу, чтобы вы поупрашивали, — сказал он.

— Дэн! — пополам со смехом раздосадованно воскликнула Эми.

— Шучу, шучу, — ответил Дэн.

Он поднял пергамент и указал на текст.

— Видите? Слово «гнилая». Стоит в начале строки и является анаграммой слова «Англия». Вот куда мы отправимся теперь.

Он изобразил, что облизнул пальцы, и прикоснулся к виску.

— Ш-ш-ш-ш, — прошипел он. — О да, я крутой. Я так крут.

Нелли и Эми вытаращили на него глаза. В попытке отвлечь внимание Дэна от его самопровозглашенного величия Эми взяла в руки маленький мешочек. Он был красиво сшит, аккуратный, наполненный чем-то тяжелым и завязанный шнурком. Эми осторожно развязала его и достала небольшой стеклянный пузырек.

Пузырек был наполнен ржавым коричнево-красным веществом, похожим на крупный порошок. Эми откупорила склянку и понюхала содержимое. Она предупредительно фыркнула.

— Ну, не знаю, — сказала она, слегка хмурясь. — Все еще можно различить кое-какой запах спустя столько времени, но что это, я не могу определить…

Нелли взяла пузырек и быстро понюхала его.

— Это мацис, — немедленно сказала она. — Это специя, которую я покупала. Внешняя оболочка мускатного ореха.

Все трое переглянулись.

— Ключ и следующий пункт назначения всего за тридцать секунд! — воскликнул Дэн.

 

Мужчина в сером стоял позади Нелли. Они были настолько поглощены шкатулкой и ее содержимым, что ни один из них не обратил внимания на то, как мужчина подошел.

— Отличная работа, — тихо сказал он.

Быстрый переход