Чуть не загубили посудину мою!
— Твою посудину? Это ты чуть не угробил мой отряд! — взревел Армстронг. — Он выпрямился во весь рост (а это нелегко, когда под ногами — скользкий ил) и скомандовал: — А теперь — все на борт!
— Не стоит так торопиться! — предостерегающе поднял руку Хансен. — У нас пробоина. Так что вряд ли катер теперь выдержит всех.
— Не торчать же нам в воде? — возмущенно проговорил Армстронг. — Подбрось нас хотя бы до берега! — Он указал в сторону торговой фактории, расположенной на берегу, примерно в километре впереди. Оттуда уже заметили севший на мель катер и людей, выброшенных за борт.
— В пробоину хлещет вода, — объяснил Хансен. — Если я заберу всех, катер потонет еще до того, как мы доплывем до фактории. Пожалуй, я смог бы захватить пару-тройку людей, доплыть с ними до берега и послать местных за остальными. У них там найдется парочка каноэ. Либо вы все хватайтесь за планшир, чтобы осадка была поменьше. Промокнете, конечно, но зато до берега быстрее доберемся.
Стоило Хансену закончить фразу, как совсем рядом с катером послышалось три громких всплеска подряд.
— Что это было? — с опаской спросила Супермалявка — одна из тех немногих, что чудом остались на палубе. Она перегнулась через поручни, чтобы посмотреть, что вызвало всплески, но не увидела ничего, кроме расходящихся по воде кругов.
— А это нутрия, — небрежно отозвался Хансен. — Они тут просто кишмя кишат. Так что лучше бы вам всем за планшир ухватиться, а? Не хотелось бы с нутриями связываться.
— Быстрее, — распорядился Армстронг. — Оружие забросьте на палубу, чтобы сильнее не промокло.
— Эй, погодите, я же не знаю, выдержит моя посудина такой вес! — крикнул Хансен. — Оружие я могу взять только если все, кто сейчас на палубе, спрыгнет в воду.
— Я не полезу в воду, где нутрии, — заявила Супермалявка. — А веса во мне совсем немного.
Хансен кивнул.
— Ладно, мадамочка, оставайтесь, да смотрите в оба, как бы нутрии не напали на ваших приятелей, ну а остальные пусть положат пушки на палубу, а сами — за борт. Доставим с музыкой.
Хансену повезло. Супермалявка так озаботилась проблемой нутрий, что пропустила мимо ушей слово «мадамочка».
Рвач и Усач собрали оружие у тех легионеров, которых выбросило за борт, и сложили горкой на фордеке, после чего, недовольно ворча, спрыгнули за борт. Хансен завел двигатель на небольшую мощность, чтобы не увеличить течь, и катер поплыл к берегу, где собралось уже с полдюжины зевак. Нутрии больше не давали о себе знать.
Наконец ноги легионеров, державшихся за планшир, коснулись дна, и они, оторвавшись от катера, пошли к берегу вброд.
Хансен указал вперед и сказал Супермалявке.
— Бери канат и кидай ребятам на берегу. Они нас подтянут.
Супермалявка положила на палубу свой автомат и отвернулась, чтобы подобрать свернутый канат. А когда она обернулась, наткнулась на дуло собственного автомата, зажатого в руках Хансена.
— Ну, мадамочка, а теперь без глупостей, — распорядился он. — Пушка теперь только у меня одного. Не хотелось бы стрелять в такую красотку.
— Ты обманул нас! — вскричала Супермалявка. — Ты нарочно налетел на эту мель!
— Ну нет, мадамочка, это просто у меня ошибочка вышла. Но мне до сих пор в жизни везло как раз потому, что я умею из ошибок выгоду извлекать. Ну, а теперь, ручки вверх, быстренько, ежели не возражаете.
На борт уже забирались парни с фактории и расхватывали оружие. |