|
Ленс усмехнулся, понимая, что Молот намекает на группу заезжих карманников о которых ему уже докладывал Макс.
– Я понял про кого ты говоришь, Молот. Позволь мне самому позаботиться о них. Мы никому не позволим нарушать порядки на нашей территории.
3
Ленс Руперт уже давно вынашивал планы расширения своей криминальной империи. Район Грайтона, где он был полноправным хозяином, постепенно становился для него слишком тесным. Однако, любые попытки закрепиться на соседних территориях жестко пресекались местными бандами.
И вот, в очередной раз его люди вернулись в штаб-квартиру избитыми и окровавленными после стычки с бойцами из Северного квартала.
– Босс, эти ублюдки совсем оборзели, – хрипел рыжий Фишер, зажимая разбитый нос. – Они устроили на нас засаду! Это не по понятиям!
– Я вас услышал. Идите, я разберусь, – сказал Руперт, но едва его бойцы вышли, ударил кулаком по столу, уже не сдерживая себя.
– Вот сукины дети! Провокаторы! Если они вынуждают меня начать войну – они её получат!
– Спокойно, Ленс, – осторожно произнес Молот, – ты сам отлично понимаешь, что одной силой тут не обойтись. Против нас поднимуться сразу несколько влиятельных боссов. Устроишь резню – завтра они погонят нас всей стаей.
– Тогда какие у нас варианты? Я и так им уже, чуть ли не половину выручки отстегиваю за право торговать в их районах!
– Надо подключить более серьезные рычаги, – задумчиво произнес Молот, постукивая пальцами по столешнице. – Насколько я знаю, у тебя хорошие связи в муниципалитете…
– Да, заместитель мэра и еще пара прихвостней у меня на ежемесячном окладе.
– Хорошо. А у меня есть один человечек в городском совете – в комитете по безопасности. Если мы сработаем слаженно, то в течение месяца копы загонят этих уродов под шконку. А пока те станут их перекупать, мы много чего успеем сделать.
Ленс усмехнулся:
– Да ты не Молот, ты инструмент потоньше.
– Приходится быть разным, иначе сломают.
На этом и порешили. В течение следующих недель Руперт через своих осведомителей активно вбрасывал сведения в муниципалитет о якобы готовящихся терактах и вымогательствах со стороны конкурирующих банд. Вскоре последовали первые громкие аресты, а затем и спецоперации полицейских по захвату оружейных тайников.
Оставшиеся на свободе авторитеты пытались сопротивляться, но натолкнулись на отлично спланированную полицейскую атаку, а бойцы Руперта, порой, играли роль провокаторов, чтобы втянуть врага в перестрелки и дать повод для полицейских рейдов.
Постепенно сопротивление сошло на нет. Кого-то упрятали за решетку, кто-то сам сбежал из города, а Руперт и его подручные окрепли, как никогда ранее под негласной протекцией властей.
Их территория расширилась и это сулило значительное увеличение доходов.
4
Был обычный вечер в портовых кварталах Грайтона. Ленс Руперт в компании нескольких подручных прогуливался по Новым Докам, распугивая прохожих, которые по внешнему виду этих людей понимали, кто это. Неожиданно, Ленц увидел человека которого не видел уже много лет.
– Эй, смотрите-ка, кто у нас тут… Кристофер Оллсон, так его разэдак! – воскликнул Руперт не скрывая изумления и разглядывая небритого, взъерошенного мужчину в поношенном плаще. – Ты я вижу совсем одичал, гений-отличник!
Оллсон вздрогнул и обернувшись смущённо улыбнулся, пробормотав что-то невнятное. А Руперт хлопнул его по плечу и сказал:
– Да ладно тебе, старина, не напрягайся! Братва, это Крис, мы с ним в школе учились. Самый типичный был ботаник и ходячая энциклопедия! Слушай, Крис, я бы никогда не подумал, что ты вот так… – Ленс выразительно оглядел фигуру товарища юности, а тот лишь переминался с ноги на ногу и не знал, куда деться от смущения. |