Изменить размер шрифта - +
Он посмотрел ей в глаза. – У нас всего полчаса, а то и меньше, если вдруг кто-то вздумает воспользоваться этой лестницей.

Леона попыталась высвободить руку.

– В таком случае идите вперед без меня, – сказала она. – Моя безопасность – это не ваше дело.

– Вы что, обезумели? Мы должны выбраться отсюда.

– Я пришла сюда за одной реликвией, – объяснила Леона. – И она где-то рядом. Я не уйду отсюда без нее.

– Вы профессиональная воровка?

Похоже, он ничуть не был удивлен этим. Вероятно, потому, что и он тоже промышлял воровством. Во всяком случае, только этим можно было объяснить его присутствие здесь, в галерее.

– У Делбриджа есть одна вещь, которая принадлежит мне, – объяснила Леона. – Несколько лет назад ее украли у моей семьи. Я уже думала, что сегодня мне ее не найти, но я чувствую, что она где-то рядом, поэтому не могу уйти, не поискав ее.

Гипнотизер как-то странно замер.

– А откуда вам известно, что вещь, которую вы ищете, находится рядом? – спросил он.

Леона задумалась, не зная, насколько может ему открыться.

– Я не могу вам объяснить, – сказала она, – но я абсолютно уверена в том, что не ошибаюсь.

– Где же она?

Леона слегка повернулась, ожидая ощутить легкие импульсы знакомой энергии. Недалеко от них стоял большой деревянный шкаф, покрытый изысканной резьбой.

– Там, – сказала она.

Леона в последний раз вывернула руку, и гипнотизер отпустил ее. Подбежав к шкафу, она внимательно его осмотрела. Две дверцы шкафа были заперты на замок.

– Как я и ожидала, – заметила она.

С этими словами Леона вынула из кармана отмычку, которую ей дал Адам Харроу, и взялась за дело.

Но все пошло вовсе не так гладко, как получалось, когда Адам давал ей уроки взлома замков. Этот замок не поддавался.

Несколько мгновений гипнотизер молча наблюдал за ней.

По лбу Леоны покатились струйки пота. Она сунула отмычку в замок под другим углом и вновь попыталась повернуть язычок.

– Что-то подсказывает мне, что у вас не слишком большой опыт обращения с подобными вещами, – безучастно проговорил гипнотизер.

Его высокомерие разозлило ее.

– Напротив, – процедила Леона сквозь зубы. – У меня большая практика.

– Очевидно, вы занимались этим не в темноте, – сказал он. – Отойдите-ка в сторонку. Позвольте мне взглянуть, что можно сделать.

Леона хотела было возразить ему, но здравый смысл остановил ее. Правда заключалась в том, что ее практика взлома замков заняла всего два дня поспешных опытов. Ей казалось, что она проявила необыкновенные способности в этом деле, однако Адам предупредил ее, что взломать замок в опасной ситуации, когда чувства на пределе, совсем не так просто.

Стоявшие на столе часы громко тикали в пустой галерее. Время бежало вперед. Леона посмотрела на застывшую фигуру, ожидавшую, когда настанет минута выйти из транса.

Она неохотно отошла в сторону от шкафа. И, молча, протянула отмычку гипнотизеру.

– У меня своя есть, – сказал он.

Он вынул из кармана пальто узкую полоску металла, сунул ее в замочную скважину и стал слегка поворачивать. Почти сразу Леона услышала легкий щелчок.

– Ну вот, получилось! – прошептал он.

Леоне показалось, что петли на дверце шкафа заскрежетали с такой силой, как будто рядом с ними остановился поезд. Она с тревогой оглянулась в сторону главной лестницы, но не заметила никакого движения в тени дальней части комнаты; не было слышно и звука шагов.

Гипнотизер заглянул вглубь шкафа.

Быстрый переход