Изменить размер шрифта - +

– Мы должны отвезти вас к доктору, – решительно сказала Леона.

– Если это тот яд, о котором я думаю, то ни один доктор не сможет дать от него противоядия, – вымолвил он. – Потому что его нет.

– Но мы должны попробовать.

– Послушайте меня, – сказал он. – Ваша жизнь будет зависеть оттого, насколько точно вы исполните мои приказания. Очень скоро – возможно, минут через пятнадцать – я превращусь в безумца.

Леона пыталась постичь ужасный смысл его слов.

– Из-за яда?

– Да, – кивнул он. – Этот препарат вызывает ужасные галлюцинации, которые затмевают разум жертвы, заставляя его думать, что он окружен демонами и чудовищами. Вы не должны находиться рядом, когда яд начнет действовать в полную силу.

– Но… – попыталась было возразить она.

– Я превращусь в ужасную угрозу для вас и для любого человека, который, на свою беду, окажется рядом. Вы меня понимаете?

С трудом сглотнув, Леона спустилась еще на несколько ступеней.

– Да, – ответила она.

Они были уже почти у подножия лестницы. Леона видела полоску лунного света под дверью, которая вела в сад.

– Как вы собираетесь выйти отсюда? – спросил гипнотизер.

– Мой компаньон поджидает меня в экипаже, – ответила Леона.

– Как только мы выберемся из сада, вы должны уйти как можно дальше от меня и от этого чертового особняка. Вот, возьмите кристалл.

Леона замерла на одной из полустертых нижних ступеней, наполовину повернувшись к нему. Мужчина протянул ей бархатный мешочек. Она взяла его, явственно чувствуя исходившую от кристалла энергию. Поступок гипнотизера говорил красноречивее его слов: он явно не ожидал пережить эту ночь.

– Спасибо вам, – нерешительно прошептала Леона. – Я не ждала…

– У меня нет иного выбора – я просто должен сейчас отдать его вам, – промолвил мужчина. – Потому что я больше не смогу за него отвечать.

– Вы абсолютно уверены, что от этого яда нет противоядия?

– Во всяком случае, о нем ничего не известно. Будьте предельно внимательны. Я понимаю, что вам не терпится завладеть этим чертовым кристаллом, но если бы вы обладали здравым смыслом и думали о собственной безопасности, то постарались бы вернуть его настоящему владельцу. Я дам вам адрес и назову его имя.

– Я ценю вашу заботу, но уверяю вас, что Делбридж никоим образом не сможет найти меня. А вот вы этой ночью в опасности. Вы говорили что-то о галлюцинациях. Прошу вас, опишите мне точно, что с вами происходит, – попросила Леона.

Гипнотизер нетерпеливо прикрыл глаза рукавом, словно желая прояснить голову.

– Я начинаю видеть предметы, которых не существует, – сказал он. – Пока что я еще понимаю, что все это – всего лишь игра воображения, но очень скоро они превратятся для меня в реальность. И вот тогда я начну представлять для вас угрозу.

– Почему вы так в этом уверены?

– Мне кажется, что за последние два месяца к действию яда прибегали дважды, – стал объяснять гипнотизер. – Обе жертвы были опытными коллекционерами. Ни один из них не был склонен к вспышкам дикого гнева, но под действием яда они начали нападать на окружающих. Один из них забил верного ему слугу до смерти. Другой попытался сжечь собственного племянника. Теперь вы понимаете, какой опасности подвергаете себя?

– Расскажите мне побольше о тех галлюцинациях, которые встают у вас перед глазами, – попросила Леона.

Выключив свет, он открыл дверь в сад.

Быстрый переход