Изменить размер шрифта - +
Отчётливо хрустнули шейные позвонки и мой возможный источник информации отправился следом за своим предводителем. Обезвредить или замедлить действие установленных блоков я уже не успел. Один за другим, оставшиеся корпы просто умерли, оставив меня наедине с пятеркой трупов и массой вопросов.

— Неприятно вышло, — убирая все следы рассеянной энергии и пряча коконы с телами в пространство теней, пробормотал я, — И толку никакого и след оставил.

Я прекрасно помнил слова Кая о том, что наше с ним соглашение может быть аннулировано. Однако, мы говорили об инцидентах, связанных с новыми адептами, а не со мной лично. Это давало мне слабенький аргумент в случае возникновения вопросов со стороны органов Правопорядка.

Убрать все следы собственной энергии было не очень сложно, а вот необходимость как-то скрыть исчезновение целой звезды Призванных преврашалось в серьёзную проблему. Сейчас было не самое подходящее время и каждый Владеющий был на особом учёте.

Корпов видели входящими в кабинет хозяина адвокатской конторы. Значит они должны были его покинуть тем же путем. Сонм младших мог изобразить силуэты и скопировать вес, но обычный взгляд обмануть они не могли.

— Мистер Моррисон, — выйдя за дверь кабинета и плотно прикрыв её за собой, позвал я пожилого адвоката.

— Мистер Хан? — осторожно взглянув на дверь за моей спиной, произнёс дожидавшийся результатов наших переговоров в собственной приёмной старик, — Требуется моя помощь?

— Да, — улыбнулся я и передал в руки юриста папку с контрактом, — Я буду вам очень признателен, если вы переработаете этот документ таким образом, чтобы та сторона, которую я представляю, получила от него неприлично много выгод. Можете использовать самые смелые формулировки и не стесняться. Главное, чтобы текст соответствовал текущему законодательству.

— Насколько смелые? — тут же уточнил адвокат.

— Настолько, чтобы у моего оппонента, который будет это читать, возникли те же эмоции, что испытал я, — коротко обрисовал я требуемый результат.

— А... — вопросительно качнув головой в сторону своего кабинета, протянул старик.

— Мистер Шейн и его коллеги уже ушли, — ответил на невысказанный вопрос я, — На этом наше исковое дело считаю полностью завершенным. Благодарю вас за отличную работу, мистер Моррисон. Вы полностью оправдали вашу репутацию. Гонорар будет перечислен, как только я увижу средства на своём счету.

— Отличная новость, — неуверенно улыбнулся Грег, мимо которого никто за это время не проходил, — А то мне в голову уже полезли всякие нехорошие мысли.

— Они имеют место быть, мистер Моррисон, — честно ответил я, — Отнеситесь внимательно к собственной безопасности. Хотя бы в ближайшую пару недель. Моё предложение об охране всё ещё в силе.

— Я подумаю, мистер Хан, — кивнул пожилой адвокат, — Всего наилучшего.

— Хорошего вам дня, Грег, — улыбнулся я и направился в сторону лифта.

На этаже адвокатской конторы камер не было. Это было особое требование основателя организации. Тайны клиентов не были для Грега пустым звуком и это было одним из факторов при первоначальном выборе адвоката.

Я зашёл в один из лифтов и нажал кнопку самого верхнего этажа. Вместо стеклянных стен здесь был обычный металл и можно было не опасаться, что меня увидят со стороны. Наверху никого не было. Я сложил тела у дальней стенки кабины и, усилием воли прожав кнопку, вызвал соседний лифт. Переход в пространство теней был почти мгновенным, а двери моей кабины закрылись одновременно с глухим ударом, донесшимся с первого этажа делового центра.

Современная техника была крайне надёжной, но неприятности случались и с ней. Оборвался тросс, не сработали тормозные механизмы... Пару минут спустя, я уже вышел на улицу через главный вход.

Быстрый переход