Дневной свет. Барри жмурится, озираясь вокруг. В прозрачном стекле
иллюминатора нетронутый ландшафт: полоска берега, широкая, но быстрая река,
лес--лиственницы и кедры,-- а за ним высокая, до неба, отвесная скала с
карнизами и выступами.
Вирджил и Ютта тоже приходят в себя. Отстегивают ремни, расправляют
плечи.
Барри чувствует себя свежим, словно после долгого бодрящего сна.
Вирджил. Все нормально?
Барри и Ютта кивают. Вирджил нажимает какую-то кнопку--открывается люк,
выдвигается металлическая лестница. Он первым выходит наружу.
За ним Ютта и Барри.
Все трое оглядываются по сторонам, глубоко дышат. Пряный воздух, запах
смолы и лиственничной хвои.
Барри (шепотом). Чудесно!
Изумление, растроганность. Вирджил. Это--Сириус. Барри (запинаясь).
Просто не верится... я на Сириусе.
Вирджил с улыбкой смотрит на него.
Вирджил. Довольны?
Барри. Никогда не думал... Этот пейзаж... Разве на Земле есть
что-нибудь подобное!
Вирджил. Может, когда-то и на Земле так было. Хотя сейчас там уже не
осталось нетронутых уголков. Зато здесь! (Дышит полной грудью.) Увидишь,
ощутишь все сам--тогда признаешь: вот где должен жить человек, вот для чего
он создан. А не для бетонной пустыни, которую мы зовем родиной.
Он взмахивает рукой, словно указывая куда-то в неизвестность. Ютта
спускается к реке; там, в нескольких шагах от них, выступает над водой
сколоченный из грубых досок причал. К колышку привязана лодка. Барри никак
не может осмыслить происшедшее.
Барри. Уму непостижимо! Только что был на Земле--и уже на Сириусе.
Сколько же времени нам понадобилось?
Услышав его слова, Ютта возвращается назад.
Ютта. Материалист ты, Барри. Не успел очутиться на Сириусе--и сразу
допытываешься насчет технических данных. Никто тебе не скажет, сколько это
продолжалось. Для мнимого пространства нет меры времени.
Барри смотрит Ютте в глаза -- вдруг она подаст ему знак, ответит на
вопрос, правда ли то, о чем он вспоминает, или иллюзия. Но существует ли во
мнимом пространстве разница между реальностью и иллюзией?
Барри. Ну и что дальше? Вирджил. Скорее к Гасу. Он ждет.
Кивает, показывая на лодку. Вирджил. Все, что нам нужно, приготовлено.
Запах гнилого дерева и воды.
Ютта с Вирджилом прыгают в лодку, Барри следует их примеру. Пока
Вирджил отвязывает трос, он оглядывается вокруг. Лодка замечательная --
обтекаемой формы, с мощным подвесным мотором. В ней вполне хватило бы места
для десятка людей. На корме под брезентовым навесом сложены какие-то ящики и
свертки. Вирджил дергает шнурок стартера и после нескольких неудачных
попыток запускает мотор. Тарахтящий звук совершенно не вяжется с этим
ландшафтом, где, кажется, нет ничего, кроме плеска воды и птичьего щебета. |