|
Но я час с лишним наблюдала огромную толпу, которая ненавидела просто для удовольствия, и мне это не понравилось. Вот на что похож сейчас поселок. Ничто не отвлечет их от ненависти к тебе, потому что им это нравится. Море отравят? Правильно, значит это ты виноват. Кто же еще?
Я посмотрел на нее - она лежала в свитере и джинсах - и понял, что смерть и физические увечья не единственные травмы от Передающего Эффекта. Отныне и надолго, по крайней мере до следующего поколения, никто и никогда уже не посмотрит на ближнего так, как раньше...
И я снова задумался о могуществе Разумов.
- Джейн, - сказал я. - Разумы знают, что везут яд. Они уже настолько развились, что могут предчувствовать опасность, анализируя наши мысли. Вспомни, как они справились с Фипсом и остальными... Так вот, что мы, в связи с этим, можем сделать? С другой стороны, что сделает поселок?
Она задумчиво посмотрела на меня.
- Я понимаю, о чем ты... Я думаю, может быть, сами Разумы внушили людям идею отождествить тебя с властями...
- Значит, - предположил я, - Разумы используют людей, чтобы отвести угрозу, точно так же как они используют чернуг. Они уже могут напрямую воздействовать на людей. Наверное, готовится сражение вокруг автоцистерны... - Я встал. - Пошли. Мы должны перехватить грузовик. Нельзя пропускать его в поселок.
Мы с Джейн караулили на дороге на материк и наконец услышали отдаленный рокот приближавшейся тяжелой машины. Потом она показалась над изгородями огромный бензовоз на воздушной подушке, разрисованный черными и желтыми полосами. Он повернул и направился к нам, и когда водитель стал набирать скорость перед подъемом, турбины загудели сильнее. Мы отчаянно замахали руками. Я вышел на середину дороги. Автоцистерна затормозила и, выпустив по бокам с громким шипением воздух, опустилась.
- Вам что, жизнь надоела? - высунулся рассерженный водитель.
В кабине сидели трое. Средний выглядел как начальство. Я обратился к нему.
- Новые инструкции, - сказал я. - Применение яда отменено. Вы можете развернуться вон там и ехать обратно. - Я указал на дорогу к ферме, лежащую ярдах в двадцати.
Начальство взглянуло на меня недоверчиво.
- Нас предупреждали, - ответил он, - о возможных попытках помешать. Мы имеем указание не поддаваться на провокации и ехать дальше... А теперь отойдите с проезжей части. Поезжай, Джордж! - скомандовал он водителю.
- Подождите! - Джейн встала рядом со мной. - Он говорит правду! У них появилось новое средство... - Она в отчаянии посмотрела на меня, чувствуя, как неубедительно это звучит. - Как доказать им, Марк?
- Никак. - Водитель газанул. - Уйдите с дороги, пока вас не задавили.
Внезапно меня осенило.
- Тогда подвезите нас до вершины горы, - сказал я. - Только туда. Я кое-что вам покажу.
Они посмотрели на меня с сомнением.
- Ладно, - согласился наконец начальник. - Если хотите знать мое мнение, - заметил он, когда мы втиснулись в кабину, - это задание какое-то подозрительное. Спустить в море столько отравы! Мне кажется, мы наломаем дров. Не знаю, с каким таким Эффектом мы боремся, но это уж слишком.
- Так вы, значит, никогда не сталкивались с Эффектом? - спросил я. Что ж, сейчас вам выпадает случай. - Мы приближались к вершине, турбины ревели. - Постарайтесь просто открыть свой разум, - посоветовал я ему. Не думайте ни о чем. Впустите мысли этих людей.
Мы оказались на виду у поселка. У моста собралась огромная толпа.
Автоцистерна остановилась. Сначала команда сидела, широко раскрыв глаза от изумления, затем - от страха...
- Мне страшно, - нервно заметил начальник." - Меня пугают эти люди внизу. Что бы это значило?
В кабине стало очень тихо; водитель остановил турбину, и мы сидели молча, ожидая, когда подействует Эффект.
- Они нас заметили, - неожиданно сказал водитель. - Они хотят нас убить. Точно, они хотят нас убить. Они все на нас смотрят. Эй, они хотят нас вытащить и убить! - закричал он в панике, завел турбину и врубил заднюю тягу. |