Бросив на кузена свирепый взгляд, Джулиан произнес:
– Я никогда не приказывал ставить здесь эти проклятые цветы и сейчас намерен разобраться, кто это сделал!
Диббль явился две минуты спустя с видом озадаченным и тревожным. Звон призвавшего его колокольчика был, мягко говоря, нервным.
– Милорд, что-нибудь не так?
– Объясни, что это такое? – Джулиан резко ткнул пальцем в букет.
Диббль посмотрел на цветы, потом на напряженное лицо Джулиана.
– Э-э... это букет роз под портретом леди Кэтрин.
– Вижу, – перебил его Джулиан, – по чьему приказу они здесь стоят?
– По вашему, милорд, – недоуменно отвечал Диббль. – Уверяю вас, что я каждый день велю оранжерее доставлять сюда свежий букет.
– Странно, но я не помню, чтобы когда-либо просил ставить сюда цветы.
Диббль явно совсем растерялся, но потом лоб его прояснился.
– Прошу прощения, милорд, первоначально распорядился о букетах ваш отец. – Он с нежностью улыбнулся. – Он подошел ко мне на другой день после похорон леди Кэтрин и сказал, что вы хотели бы, чтобы у нее каждый день были свежие цветы. – Однако когда Джулиан непонимающе уставился на него, улыбка дворецкого погасла. – Я поступил неправильно, милорд? Наверное, после смерти вашего отца мне нужно было посоветоваться с вами, но я полагал... – Он нервно откашлялся, явно расстроенный. – Я полагал, что если вы захотите отменить свое распоряжение о ежедневном свежем букете, вы скажете мне об этом. Я как-то неверно поступил?
Понимая, что вины дворецкого здесь нет, Джулиан постарался смирить свой гнев.
– Нет, дело не в этом... ошибку совершил я. – Он с усилием взял себя в руки. – Я должен был давно отменить этот приказ... мне не пришло в голову, что вы продолжаете его исполнять.
– Вы желаете, милорд, чтобы я прекратил это делать?
– Да, – кивнул Джулиан, – Больше никаких цветов для леди Кэтрин. Уберите этот букет сейчас же и деньте куда-нибудь.
Диббль поднял огромный букет и тихо удалился, оставив кузенов наедине.
– Ты знал, что твой отец распорядился насчет цветов? – поинтересовался Маркус.
– А ты как думаешь? – все еще не остыл Джулиан. – Разумеется, нет... Если бы знал, я тут же все отменил бы. – Он покачал головой: – Отец в упор не видел ее недостатков и категорически не хотел знать, что в нашем браке есть проблемы. Он хотел, чтобы я был счастлив, и просто игнорировал то, что противоречило этим его представлениям. – Джулиан поморщился. – Я, разумеется, не стал его разочаровывать, позволил ему думать, что я обожал ее, а она – меня. Не сомневаюсь, что он сошел в могилу, уверенный, что часть меня умерла вместе с Кэтрин.
Маркус уставился на Джулиана: понимание наконец озарило его.
– А ты не думаешь, что он мог сказать что-то в этом роде леди Диане?
– Возможно, – беспечно отозвался Джулиан. – Уверен, что он прожужжал ей все уши рассказом о моей неувядающей любви к Кэтрин. А в чем дело?
– Потому что я уверен, что твоя жена думает именно так, – медленно проговорил Маркус.
Джулиан резко свел брови.
– Не говори чепухи! Я сомневаюсь, что жена моя была в галерее дольше краткого тура. Она наверняка не знает даже, где висит портрет Кэтрин. А что до остального... не будь смешным!
– О, здесь ты ошибаешься, – пожал плечами Маркус. – Твоя жена знает точно, где висит этот портрет. Я видел не раз, как внимательно она его изучала.
– Зачем ей это делать?
– Потому что... могу себе представить, как леди Диана и Элизабет показывали ей галерею. |