Изменить размер шрифта - +
В детстве меня отправляли помогать на кухне, чуть позже я уже умел ухаживать за скотом.

— Странно, что за это время ты не понял истинную ценность денег, — не удержалась я от колкости. — Или же от этой традиции рода Уилкенс остался лишь раздутый мыльный пузырь?

— О чём ты? — сдержанно уточнил Ричард.

— Кофе ценой в треть повышенной стипендии… Вряд ли это то, что может себе позволить тот, кто живет простой жизнью.

— Я же сказал, что угощаю, — всё тем же спокойным тоном ответил Ричард. — Помимо того что Нира получила патент, я ещё и стал наследником одного из самых богатых родов королевства. Думаю, это тоже можно отметить.

Это меня раздразнило. Хотелось сбить с него спесь, задеть хоть как-то. Я понимала, что желание недостойное и низкое, это единственное, что меня останавливало от скандала. Ричард вряд ли был основным виновником всего, что со мной произошло, но мысль о том, что его отец может быть причастен к заключению моего под стражу, билась в голове птицей, пытавшейся выбраться наружу и покарать того, из-за кого она оказалась в неволе.

Но в то же время я понимала, что если действительно хочу следовать плану Морэна, стоит изменить собственное поведение. Не резко, нет — это выглядело бы подозрительно. А так, будто бы я действительно пытаюсь дать Ричарду шанс.

— Я буду кофе с ванилью, — сделала заказ подошедшему официанту. И следом обратилась к Фирсу: — Как там дела с Хрониками? Всё такой же прилив новичков?

— Теперь не только девушки подают заявки, — усмехнулся Фирс. — Но и те парни, которые сообразили, что в редколлегии много свободных девчонок. Честер… Оу, то есть Ричард, ты будешь продолжать работать в газете?

— Не в основном составе редколлегии, если это возможно, — Ричард улыбнулся.

— Эрналия, а ты?

— Я сейчас разберусь с переводом на боевой факультет и вернусь в Хроники.

— Интересно, кого нашли на место профессора Рана, — задумчиво пробормотал Честер.

Студенты не знали, что произошло с преподавателем и Амелией Росс, но никто особо и не задавал вопросов. Амелию уволили ещё раньше, а касательно Рана все посчитали, что это из-за того, что он крутил шашни со студентками.

— Эрна, глянь, это же судья Росс, — пробормотал Фирс, чуть наклонившись в мою сторону и кивая мне за спину.

Мне дорогого стоило обернуться не сразу. Я выждала долгих двадцать секунд, прежде чем искоса, вполоборота посмотреть на человека, которого пыталась найти.

Высокий, с абсолютно седой головой и недлинной бородой. Он пришёл в «Ларманш» с женщиной своего возраста, скорее всего, с женой. Метрдотель проводил их в отдельные комнаты для клиентов, которые не хотели привлекать лишнего внимания.

Нужно ли мне теперь с ним поговорить? Или действовать так, как сказал Морэн?

— Простите, мне нужно в дамскую комнату, — я подняла белую салфетку с колен и встала.

И в тот же миг почувствовала, как Ричард вцепился в мою руку и совершенно спокойно произнёс:

— Эрна, не стоит.

— Не стоит, что? — прохладно уточнила я. — Отлучаться в дамскую комнату? Твоим невестам это запрещено?

Это «Эрна, не стоит» порядком меня разозлило. Ещё и такое снисходительное, будто я и правда попытаюсь совершить какую-то глупость. Но вместо глупости я действительно отправилась в дамскую комнату. И послала Морэну вестника. Сообщила о том, что у меня было желание поговорить с судьей Росс, после того как его племянницу уволили из ВАКа, но теперь не уверена, что в этом есть смысл.

Уж кто-то, а верховный судья Кантора наверняка знает истинную причину заключения его дорогой родственницы.

Быстрый переход