Диллон приехал в больницу как раз в тот момент, когда Джейд выходила из отделения интенсивной терапии.
Столкнувшись с ним в коридоре, она не скрыла своего раздражения:
— Что ты здесь делаешь?
В ярком свете больничных ламп ее лицо казалось мертвенно-бледным. Фиолетовые тени только подчеркивали огромность и яркость ее глаз. Джейд выглядела привлекательно: на ней была джинсовая юбка, белая полотняная блузка под красным кожаным ремнем и красные босоножки.
— Я мог бы задать тебе тот же вопрос, — ответил Диллон. — После того, что вчера мне пришлось услышать, я полагал, что могу встретить тебя где угодно, только не здесь.
— У меня были на то основания. У тебя — нет.
— Ну, считай, что я просто любопытный.
За спиной Джейд он увидел, как в коридоре появилось вдруг множество людей явно из медицинского персонала.
— Что тут происходит?
— Для Хатча нашелся донор.
У Диллона все внутри словно оборвалось.
— Нет, не Грэм. Это жертва аварии. — Она взглянула в последний раз на дверь палаты и направилась к выходу. Диллон последовал за ней.
— Этот Хатч Джолли — отец Грэма?
Не задумываясь, и не замедляя шага, Джейд ответила:
— Я не знаю.
— Боже мой! — воскликнул он и преградил ей путь. — Так он отец или нет?
— Какого черта ты лезешь в мою личную жизнь? Твое чрезмерное любопытство выводит меня из себя!
— Кто тебе миссис Джолли?
Раздраженная Джейд глубоко вздохнула и призналась:
— Донна Ди и я были лучшими подругами.
— До каких пор? Почему вы перестали быть ими? Когда Хатч сделал тебе ребенка? Они уже были тогда женаты?
— Конечно, нет! Как можно…
Она закусила губу, чтобы не сказать лишнего.
Диллон понял, что Джейд находится на грани нервного срыва. Не следовало дальше натягивать струну. Он взял ее под руку, и, направляясь к выходу, уже вполне миролюбиво сказал:
— Если бы ты была более откровенной, я бы не лез так грубо тебе в душу.
— Все это абсолютно тебя не касается.
— А я полагаю, что касается.
— Но почему?
Он остановился и взглянул ей прямо в глаза. Отступать уже было некуда. Диллон отвел ее в сторону и зло прошептал:
— Потому! Я хочу знать, почему тебя охватывает страх каждый раз, когда я прикасаюсь к тебе? Черт побери, Джейд, меня влечет к тебе. Но я не могу быть рядом и видеть, что ты словно приносишь себя в жертву, а у меня на руках остается свежая кровь после этого добровольного заклания.
— Я не хочу всего этого слышать.
— Ты можешь не хотеть слышать, но так оно и есть. И ты знаешь это. И по тому, как я целовал тебя, ты прекрасно поняла, что я хочу быть с тобой.
— Хватит! Замолчи!
— Джейд!
— Запомни раз и навсегда! — выкрикнула она. — Между нами никогда ничего не может быть!
— Потому что ты платишь мне зарплату?
В ее растерянных глазах блеснула искра гнева.
— И по этой причине тоже. Но главным образом, из-за чего-то, чего я не могу объяснить.
— Но чего именно? Я хочу понять. Скажи мне — из-за чего?
Она покачала головой. Ее упорство было непробиваемо. Диллон выругался про себя и уступил ей дорогу к выходу.
По обе стороны извилистой проселочной дороги стояли густые леса. По всей видимости, она упиралась в заброшенное плантаторское поместье. Табличка с надписью «Продается» стояла здесь так давно, что едва была видна за разросшейся высокой травой. |