Изменить размер шрифта - +

— Да?

— У вас есть невеста? — поинтересовалась девочка.

Тим невольно улыбнулся.

— Увы, уже есть, маленькая леди. Вы хотите предложить свою кандидатуру? Ну что же, обещаю, я серьезно задумаюсь над этим вопросом через пять-шесть лет.

— Ничего страшного, — деловито и абсолютно серьезно ответила Аманда. — Я подожду. Я очень хорошо умею ждать, мистер Бергер.

Тим хотел отшутиться, но потом вспомнил, с каким ледяным спокойствием и мужеством вела себя Аманда во время прорыва через границу.

И сразу понял, что она действительно будет ждать.

И вместо шутки, просто вежливо кивнул.

Никаких сомнений и прочих душевных метаний по поводу намерений девчонки он не имел. Все честно, каждый имеет право на свой шанс: сумеешь заинтересовать — почему нет. А решительность в достижении целей в любом случае достойна уважения. Но сначала подрасти.

 

— Ах! Вот где эта маленькая храбрая леди! Идем, я познакомлю тебя со своими друзьями, — Сара вернулась и увела Аманду с собой.

«Ты и не подозреваешь, что через несколько лет эта девочка станет твоей прямой конкуренткой…» — злорадно подумал Тим и начал обдумывать, как половчей столкнуть в бассейн гребанного фотографа вместе с его камерой.

Но приступить к исполнению не успел, потому что его пригласили…

Как потом шутил над собой Тимофей, на «сходку местных авторитетов».

Элитарней общества в Родезии придумать было нельзя.

Здесь собрались все, кто решал судьбу страны размером триста девяносто тысяч с половиной квадратных километров. Страны, только название которой, вызывало страх и лютую ненависть самых сильных мировых игроков.

В охотничьем кабинете Яна Смита, где уединились родезийские бонзы, даже пахло по-особенному.

Тонкий, изысканный аромат коньяка, сигар и…

Власти!

— Господа… — тихо и спокойно произнес Ян Смит. — Хочу представить вам моего будущего зятя, Тима Бергера. В высшей степени достойного, храброго и умного молодого человека.

На Тимофее скрестились холодные взгляды.

Тим почувствовал себя словно невольник на рабовладельческом базаре, где купцы внимательно изучают живой товар. И струхнул, честно говоря. Потому что прекрасно понимал, одна ошибка, один неверный шаг и его отторгнут. А второго шанса уже не представится. Потому что его просто не дадут.

Президент Клиффорд Дюпон склонил голову, соглашаясь со Смитом.

Заместитель премьера, Джон Ратхолл, холодно, но доброжелательно улыбнулся.

— Если хотя бы половина того, что о нем говорят, правда… — министр иностранных дел Джек Хоуман, неожиданно дружелюбно подмигнул Тимофею.

— Правда, — сухо отозвался министр внутренних дел, Ленс Смит.

— Ничего необычного! — сварливо буркнул главнокомандующий вооруженными силами Родезии генерал-майор Питер Уоллс. — Таких героев, у меня через одного в армии. Но парень хорош, ничего не скажешь. И мы это очень скоро оценим. Чего стоишь?

Тим покосился на своего тестя, увидел, как тот жестом пригласил его сесть и только после этого, приземлился в кожаное кресло.

Рядом бесшумно возник чернокожий слуга и поставил перед Тимом снифтер* и рокс*, после чего вопросительно посмотрел на Тимофея.

 

снифтер — бокал для коньяка.

рокс — бокал для виски.

 

— Коньяк…

В бокал с мелодичным бульканьем пролилась янтарная жидкость.

Уоллс ухмыльнулся и подтолкнул к Тимофею шкатулку с сигарами.

— Не дрожи, сынок, у нас все просто…

— Питер, ты образцовый солдафон! — хохотнул министр информации ван дер Бил.

Быстрый переход