Изменить размер шрифта - +
И долго не было их. Очень долго. И тогда Хессайль, глава тех, у кого было оружие, сказал:

– Они предатели. Они лазутчики. Они были здесь и знают о нас все. Теперь они расскажут о нас врагу.

И в городе началась своя, короткая война. Тех, кто пытался сказать слово в защиту пришельцев убивали, или запирали в их собственных домах.

У Викки не было дома. Hо ее не убили. Она была слишком красива...

– А какая она была? – H'Гобо не выдержал и прервал рассказ.

– Кто, Викки? – Сьеррита улыбнулась. – Она не походила на жителей Ариэста. У нее были светлые волосы, которые отливали золотом. И голубые глаза. И очень белая кожа. Вон, совсем как у нашей Викки. По описанию – одно к одному.

– А этот... чужак... Эльрик, – Викки с удивлением почувствовала, что имя, непривычное, трудное, выговорилось легко, как давно знакомое, – он любил ее?

– Он ее в упор не видел. – грубовато ответила Джина. – Кстати, заметила, имечко у парня, точь‑в‑точь как у этого Конунга. Только тот Эльрик де Фокс.

Увлеченные древней легендой, они не заметили, как вошли в парк, а сейчас с удивлением осознали себя на одной из глуховатых тропинок, поросшей с обеих сторон густо цветущими кустами. Запах чуть дурманил, но был приятным, горьковатым как раннее весеннее утро.

– Куда пойдем‑то? – поинтересовался H'Гобо.

– Давайте в Лабиринт. – Сьеррита сделала круглые глаза. – Представляете, попадется нам То Самое зеркало!

– Да ну тебя! – парень поморщился. – Любишь ты ужастики. Если бы оно там действительно встречалось, Лабиринт бы давно закрыли. Здесь столько шишек развлекается, думаешь им хочется на То Самое зеркало напороться.

– Глупый ты, H'Гобо, а еще зулус, – фыркнула Сьеррита. – Скажи ему, Викки, такой риск – лучшая реклама.

– Это правда. – Викки пригнула ветку и понюхала цветок, испачкав нос пыльцой. – Владельцы Лабиринта специально рассказывают о Том Самом зеркале. К ним народ идет чуть ли не больше, чем на все остальные аттракционы.

– Подумаешь невидаль! – презрительно хмыкнул Майк. – обычный зеркальный лабиринт.

– А вот попадется тебе там непрозрачное зеркальце, посмотрю я тогда на тебя. – и страшным голосом Джина произнесла, монотонно, словно вновь рассказывала легенду:

– В зеркале этом каждый увидит сущность свою. И не было еще человека, способного пережить увиденное...

– И правда, пойдемте в Лабиринт! – улыбнулась Викки. – Вдруг повезет.

– Hу если леди настаивают... – H'Гобо сорвал два цветка. Один протянул, с церемонным поклоном Сьеррите, второй – Викки. И они отправились разыскивать аттракцион.

 

***

 

– Господа желают идти вместе? – шустрый толстяк так и лучился улыбкой, снуя перед несколькими входами в Лабиринт.

– Мы вместе. – заявила Джина. – Викки, ты как?

– Я лучше одна.

– Ладно, мы тебя дождемся. – самоуверенно сообщил Майк. – Пошли, Джина.

– Берегитесь Того Самого зеркала. – напутствовал толстячок ритуальной фразой. А потом окружили со всех сторон зеркала, бесчисленное множество отражений, путаница коридоров. Лабиринт оправдывал свое название.

Викки хотелось побыть одной. Слишком много всего произошло за один‑единственный день. Знакомство с H'Гобо‑Майком и Сьерритой. Романтическая история о Войне. Конечно, что‑то такое она слышала – трудно не услышать, если о “загадке “Ската”, ругаясь и споря, рассуждают частые отцовские гости.

Быстрый переход