Изменить размер шрифта - +
Фамилия: Машкин. Имя: Эдельвейс. Отчество:
Захарович...
     - С  каких  это  пор  он  Машкиным  заделался?  -  брюзгливо  спросил
Хлебовводов. - Бабкин, а не Машкин! Бабкин Эдельвейс  Петрович.  Я  с  ним
работал в одна тысяча девятьсот сорок седьмом году в Комитете по молочному
делу. Эдик Бабкин, плотный такой мужик, сливки очень любил...  И,  кстати,
никакой он не Эдельвейс, а Эдуард. Эдуард Петрович Бабкин...
     Лавр Федотович медленно обратил к нему каменное лицо.
     - Бабкин? - произнес он. - Не помню... Продолжайте, товарищ Зубо.
     - Отчество: Захарович, - дергая щекой, повторил комендант.  -  Год  и
место рождения: тысяча девятьсот первый, город Смоленск. Национальность...
     - Э-дуль-вейс или Э-доль-вейс? - спросил Фарфуркис.
     -  Э-дель-вейс,  -  сказал  комендант.  -  Национальность:   белорус.
Образование: неполное среднее общее, неполное среднее техническое.  Знание
иностранных языков: русский - свободно,  украинский  и  белорусский  -  со
словарем. Место работы...
     Хлебовводов вдруг звонко шлепнул себя по лбу.
     - Да нет же! - закричал он. - Он же помер!
     - Кто помер? - деревянным голосом спросил Лавр Федотович.
     - Да Бабкин этот! Я же как сейчас помню -  в  одна  тысяча  девятьсот
пятьдесят шестом году помер он от инфаркта.  Был  он  тогда  финдиректором
Всероссийского  общества  испытателей  природы,  пришел,  значит,  в  свой
кабинет, сел и помер. Так что тут какая-то путаница.
     Лавр Федотович взял бинокль  и  некоторое  время  изучал  коменданта,
потерявшего дар речи.
     - Факт смерти у вас отражен? - осведомился он.
     - Христом богом... -  пролепетал  комендант.  -  Какой  смерти?..  Да
почему же смерти?.. Да живой он, в приемной дожидается...
     -  Одну  минуточку,  -  вмешался  Фарфуркис.  -  Вы  разрешите,  Лавр
Федотович? Товарищ Зубо, кто дожидается в приемной? Только точно. Фамилия,
имя, отчество.
     - Бабкин! - с отчаянием сказал комендант. - То есть что я говорю?  Не
Бабкин - Машкин! Машкин дожидается, Эдельвейс Захарович.
     - Понимаю, - сказал Фарфуркис. - А где Бабкин?
     - Бабкин помер, - сказал Хлебовводов авторитетно. - Это я  вам  точно
могу сказать. В одна тысяча девятьсот пятьдесят шестом. Правда, у него сын
был. Пашка, по-моему. Павел, значит, Эдуардович. Я его  недавно  встречал.
Заведует он сейчас магазином текстильного  лоскута  в  Голицыне,  что  под
Москвой. Толковый работяга, но кажется,  не  Павел,  все-таки,  не  Пашка,
нет...
     Я налил стакан воды и передал коменданту. В наступившей  тишине  было
слышно, как комендант  гулко  глотает.  Лавр  Федотович  размял  и  продул
папиросу.
     - Никто не забыт и ничто не забыто, -  произнес  он.  -  Это  хорошо.
Товарищ Фарфуркис, я попрошу вас  занести  в  протокол,  в  констатирующую
часть, что Тройка считает полезным принять меры к отысканию  сына  Бабкина
Эдуарда  Петровича  на  предмет  выяснения  его  имени.
Быстрый переход