А этого Найлу совсем не хотелось.
Однако даже слабого удара хватило, чтобы проделать в каменной двери брешь внушительных размеров.
— Что это? — в ужасе прошептала старшая амазонка, глядя на жнец, — и лишилась чувств.
Найл только усмехнулся. Он никак не ожидал, что старшая воительница настолько испугается. Но сейчас она мешала выходу пауков из подземелья, так как лежала на дороге. Ее подчиненные находились в ступоре.
Посланник Богини повернулся к ближайшей девице и хорошенько заехал ей по физиономии, чтобы привести в чувство.
— Убери с дороги свою подругу, — приказал он, кивая на лежащую на полу без чувств предводительницу.
— Да-да, конечно, сейчас, — пролепетала девица, касаясь пальцами своей покрасневшей от пощечины щеки, — и тут же подчинилась.
Сур тем временем уже раскрывал дверь. Двое чернокожих матросов помогали ему: дверь оказалась очень тяжелой, а молодой парень из подземелий не обладал огромной физической силой. Том, бывший помощник капитана, в первое мгновение не понял, что произошло, а теперь с уважением смотрел на начальника отряда.
— Что это такое? — кивком показал он на жнец, который Найл снова повесил на пояс.
— Потом объясню. Сейчас нет времени.
Вслед за Суром и чернокожими матросами Найл ворвался в подземелье, где были заперты пауки его отряда. Помещение оказалось совсем небольшим и многим отдавили лапы. Две оказались даже сломаны. Со всех сторон полетели импульсы благодарности-Посланнику Богини, затем самцы стали проклинать самок.
— Быстро выходите! — приказал Найл, не желая слушать про коварных особей женского пола. — И постарайтесь установить ментальные барьеры, что-бы не чувствовать их страх. Или, лучше, окружите себя ментальными коконами.
Сам Найл выскочил первым, чтобы случайно не быть раздавленным пауками, за ним вылетели Сур и чернокожие матросы. Тому особое приглашение не требовалось, как и амазонкам, включая пришедшую в себя предводительницу. Все вместе они рванули вверх по лестнице. Пауки неслись по стенам, а потом без специальных указаний выбежали на улицу. Все были готовы подставить спины Посланнику Богини и его друзьям.
Пауки просили немедленно доставить их на суда, желая поскорее убраться с треклятого острова и никогда больше не заплывать в эти воды.
— Я скажу нашим диспетчерам, чтобы отметили его на карте особым знаком! — заявил Найлу старший из пауков-стражников. — Чтобы никто из наших пауков, никогда больше случайно не заплыл сюда! Чтобы не терпел этого унижения!
Прикинув, Найл решил, что вначале в самом деле следует отправить освобожденных стражников на суда, затем отослать суда в тихую бухту и только после этого отправляться вызволять пауков, сидящих в медицинском центре.
— В гавань! — приказал Посланник Богини. Пауки и жуки тут же рванули туда.
На набережной царила такая же паника, как и в городе. И она еще увеличилась. Казалось, паучихи вообще не соображают, что происходит вокруг них.
Они проносились мимо самцов, жуков и двуногих, не замечая их. Они не видели ни стен, ни кусков дерева, валявшихся на набережной, ни бочек, ни вытянутых в некоторых местах на берег лодок. Несколько паучих свалилось в воду. Никто не бросился их спасть, несмотря на импульсы, полные паники, рассылаемые ими во все стороны. Эти импульсы только усугубили состояние остальных. А упавшие в воду паучихи пошли ко дну. Это была страшная смерть для восьмилапого, пожалуй, самая страшная из всех возможных.
Найл с возглавляемой им группой прорвались к шлюпкам, на которых их отряд причалил к берегу. Все пять судов стояли на якоре там, где и должны были.
Сосредоточившись, Найл связался с Дравигом. Рикки опять присоединился к группе, но пока ничего не успел рассказать Посланнику Богини и кружил над его головой. |