Изменить размер шрифта - +
В половине десятого он заказал себе еще одну кружку пива, последнюю. “На дорожку”, - сказал он сам себе. Его уже клонило в сон, и

он с мечтательностью подумал о своей постели. Завтра казалось ему еще очень далеким, и он подумал, что жизнь, в конце концов, не так уж и плоха.
     Чья-то рука дотронулась до его плеча. Джордж вздрогнул, повернулся и уставился на Сиднея Бранта, сперва удивленно, а потом смущенно и

растерянно. Он почувствовал, как кровь прилила к его лицу, и чуть было не опрокинул свою кружку с пивом. Брант был без пальто. Его поношенная

куртка и брюки были совершенно мокрыми.
     - Хэлло! - хмуро сказал Джордж. - Вы меня напугали. Что вы здесь делаете?
     Брант прислонился к стойке.
     - Я искал вас, - ответил он. - Вот я и подумал, что, видимо, найду вас здесь.
     - Вам повезло, что вы меня застали, - сказал Джордж. - Я как раз собирался уходить.
     Брант презрительно посмотрел на него, потом сделал нетерпеливый знак Глэдис.
     - Лимонаду! - крикнул он, а потом снова повернулся к Джорджу. - Что вы, собственно, делали, когда работали на Фрэнка Келли?
     Инстинкт предостерег Джорджа. Он был начеку и не хотел ничего говорить Бранту. Он любил фантазировать при Элле, но Брант совсем другое

дело.
     - Это уж мое дело, - сказал он и отвел глаза. - О таких вещах я не говорю.
     - Но мне-то можете и сказать, - проговорил Брант. - Я сам нахожусь в этом деле.
     Джордж на какое-то мгновение лишился дара речи. Он уставился в холодные серо-голубые глаза Бранта, и то, что он там увидел, испугало его.
     - В каком деле? - спросил он. Брант улыбнулся.
     - Я тоже умею держать язык за зубами, - ответил он. - Вы думаете, я бы стал продавать эти дурацкие книги, если бы не должен был это делать?
     Джордж не понял, на что намекает Брант, и промолчал.
     - Как только над этим делом прорастет трава, я это брошу ко всем чертям, - продолжал Брант и дотронулся до своего красного шрама. Взгляд

его стал хмурым, а губы, еще тоньше.
     "Это нечестный человек, - подумал Джордж. - Возможно, преступник”. И как ни странно, но при этой мысли он почувствовал зависть. Он знал,

что это нехорошо, но он постоянно хотел вести опасную жизнь.
     Чтобы хоть что-то сказать, он выдавил из себя:
     - Этот ужасный шрам! Вы приобрели его ведь совсем недавно, не так ли?
     Черты лица Бранта резко преобразились. Лицо, казалось, даже потемнело, сузилось и превратилось в маску страшной ненависти. Он нагнулся

вперед и сплюнул на пол.
     - Пошли! - пригласил он Джорджа. - Сейчас мы пойдем к Робинсону.
     - Только не сегодня, - поспешно ответил Джордж. - Идет дождь. И уже слишком поздно. Сходим завтра.
     Брант, видимо, приложил усилие, чтобы сдержаться. Его лицо снова стало холодным и равнодушным.
     - Вы, наверное, записывали для памяти, сколько заказов получили для фирмы?
     - Конечно, - ответил Джордж, удивляясь внезапному изменению темы разговора.
     - У вас эти записи с собой?
     Джордж вынул старую записную книжку. Брант взял ее и полистал страницы, которые были исписаны мелким, аккуратным почерком Джорджа.
     - Это все? - спросил он, подняв глаза.
Быстрый переход