Книги Детективы Джеймс Чейз Скорее мертвый, чем живой

Книга Скорее мертвый, чем живой читать онлайн

Скорее мертвый, чем живой
Автор: Джеймс Чейз
Язык оригинала: английский
Дата написания: 2001 год
Перевод: Т. Бардушко
Изменить размер шрифта - +

Джеймс Хедли Чейз. Скорее мертвый, чем живой


Глава 1

     ...Они все были здесь - Капоне, Диллинджер, Нельсон, Карпис и Чарли Лаки. Они играли в покер. Перед каждым лежала кучка фишек. Над столом,

заставленным бутылками, висела лампа с зеленым абажуром. Ее холодный свет падал на лица мужчин. В тени, почти скрытые облаками сигаретного дыма,

стояли люди: маленькие люди с глазами, блестящими, как мокрые камешки, и суровые люди с хмурыми, серьезными лицами. Группа, сидящая за столом, и

люди в тени словно оцепенели, когда в помещение вошел Джордж Фразер. Не дойдя до стола несколько шагов, он остановился - руки в карманах,

подбородок вперед, глаза холодные и угрожающие. Никто не вымолвил ни слова, никто не шевельнулся.
     - Кто позволит себе какую-нибудь шуточку, - сказал Джордж Фразер после долгого молчания, - тот схлопочет путевку на тот свет.
     Очень медленно, почти осторожно, Капоне положил свои карты на стол.
     - Хэлло, Джордж, - прошептал он хрипло. Джордж Фразер бросил на него ледяной взгляд. Немного нашлось бы людей, которые не побоялись бы

проникнуть в одиночку в эту заднюю комнату, чтобы предстать пред очи пяти самых опасных и великих гангстеров. Но у Джорджа Фразера были крепкие

нервы.
     - Время пришло? - сказал он, словно ножом отрезал. - Вы уже достаточно здесь покомандовали. Теперь этому конец! С сегодняшнего дня только

мое слово - закон. И я не потерплю, чтобы кто-нибудь вмешивался.
     Снова последовала долгая пауза. Потом Дилличджер поднял сверкающие от гнева глаза.
     - Кто это говорит? - прорычал он. Джордж Фразер улыбнулся.
     - Я, - ответил он холодно и ядовито.
     Диллинджер засопел от злости. Рука его скользнула к боковому карману, Капоне, который стоял рядом, поспешно схватил его за локоть. Лицо его

было серым от страха.
     - Тебе что, надоело жить ?! - воскликнул он. - У тебя нет никаких шансов, когда речь идет о Фразере!
     Диллинджер попытался высвободить свою руку от тисков Капоне. Стол закачался, и одна из бутылок упала на пол, разбившись на тысячу осколков.
     - Оставь его, Аль! - приказал Фразер. - Если уж он непременно этого хочет, то ему нужны руки!
     Капоне скользнул по Фразеру взглядом, полным ужаса. Бледное, неподвижное лицо и холодные как лед глаза лишали его элементарного

спокойствия. Он поспешно отвернулся.
     - Будьте начеку, ребята! - выкрикнул он. - Фразер будет стрелять!
     Люди, сидевшие за столом, отодвинули стулья и вскочили, в то время как стоявшие в тени бросились на пол. Лишь один Диллинджер остался

сидеть за столом, уставившись на Фразера сверкающими от гнева глазами.
     - О'кей, Джонни, - насмешливо сказал Фразер. - Вытаскивай свою пушку! Чего же ты ждешь?
     Диллинджер медленно поднялся, потом отшвырнул ногой стул.
     - Ставлю сотню долларов, что я успею выстрелить пять раз, прежде чем ты успеешь вытащить свою пушку! - продолжал издеваться Джордж Фразер.
     Стоял он в небрежной позе, руки вяло свисали по бокам. Диллинджер изрыгнул проклятия. Молниеносно его рука схватилась за оружие. Но в руке

Фразера еще быстрее оказался большой автоматический пистолет. Помещение наполнилось грохотом выстрелов. Широко раскинув руки и закатив глаза,

Диллинджер грохнулся наземь.
     - Доброе утро, мистер Фразер, - сказала Элла, ставя на ночной столик чашку с чаем.

Быстрый переход
Отзывы о книге Скорее мертвый, чем живой (0)