Капитан пролистал паспорта. Дар не мог отделаться от ощущения, что у холданца не просто глаза, а стереоскопическая лупа ювелира.
— Все в порядке, конечно, — последнему слову из фразы капитана не доставало убедительности. — Не так уж часто нас посещают гости с Вольмара.
— Да, обычно грузопоток направлен в противоположную сторону, — признал Дар. — Но наша фармацевтическая компания задумала расширяться, и мы посланы для выявления возможных инвесторов на центральных мирах.
— Вот уж не думал, что фармацевтический бизнес может так разрастись, — с неподдельным интересом заметил холданец.
— Скоро мы это определим наверняка, — улыбнулся Дар. — Кстати, я очень рад, что «Фальстаф» так быстро обнаружил шлюпку. Вы поджидали нас?
— Нет, — капитан нахмурился, — а разве нас должны были предупредить?
Какое-то время Дар ошеломленно взирал на холданца. Потом, тщательно подбирая слова, заметил:
— Мне казалось, что наш курьерский корабль должен был известить космопорт на вашей планете.
— Действительно странно, — капитан задумчиво поскреб загривок. — Может быть, пилот не заметил, что вы одолжили шлюпку.
— Вполне возможно. Мы так испугались пиратов!
— Как он мог не заметить! — бушевал Дар. — Когда мы выпали из гнезда, звездолет так шарахнуло, будто метеор в него врезался!
— Может быть, он решил, что это удар бластера, — вступилась за пилота Самми. — Сам помнишь, нам всем было не до нюансов.
— И он не проверил пассажирский салон после того, как его оставили в покое! — Дар покачал головой. — Нет, все это чепуха на оливковом масле!
Молодые люди шлепали по тротуару Хаскервилля — столицы Холдана-4.
Улицы города были широки, но балконы второго этажа нависали над головой сплошной галереей. Спору нет, это было удобно в дождливую погоду, но в солнечный день несколько удручало. Удивляло еще, что стены домов по преимуществу были выложены из тесаных бревен.
— В конце концов, это окраинный мир, — сказал Дар вслух.
— Ничего подобного, — возразила Самми, — он на треть ближе к Терре и колонизирован добрых четыре столетия. А почему это тебя взволновало?
Дар показал на дома:
— Строительный материал. Разве холданцы не знают, как выплавлять сталь?
— Знают, — ответила девушка раздраженно. — Просто Халдан беден полезными ископаемыми.
— Верю тебе на слово, — он остановился перед небольшой витриной. — Пожалуй, это то, что мы ищем.
Молодые люди вошли в помещение кассы «Межзвездные круизы».
— Вам помочь? — хмыкнул клерк, не отрывая глаз от экрана ньюсфакса и одновременно жуя сосиску. Он был так же плотен, как все остальные холданцы, которых они встретили на улицах, и обладал целой коллекцией подбородков. Дар начинал себя чувствовать каким-то уродом-дистрофиком.
— Да, пожалуйста. Мы хотели бы заказать билеты до Терры.
— Нет проблем. — Клерк вытащил пару бланков. — С вас двести фунтов. Следующий лайнер стартует в четырнадцать ноль-ноль третьего мая.
Дар так и замер, не успев вынуть из кармана бумажник.
— Но сегодня всего лишь пятое апреля!
— Я понимаю, что это не очень удобно, — посочувствовал клерк.
— Но нам необходимо как можно скорее добраться до Терры.
— Я всего лишь продавец билетов, — пожал плечами холданец. |