Справа налево промелькнул блик и голоса затихли.
Беглецы вернулись на прежнее место и побрели снова. И так продолжалось бесконечно. Дара поражала острота слуха спутницы. Дважды они прятались, и оба раза он слышал приближение обитателей Дома, уже находясь в укрытии.
Вдруг девушка зачем-то присела. Молодой человек чуть не перелетел через нее, но чудом удержался на ногах. Что она делала, догадаться было невозможно, но вскоре раздался негромкий, но отчетливый щелчок. Тьму прорезала светлая щель, вырисовались очертания двери. Они вышли под купол ночного многозвездного шатра.
— Ну, ты даешь, — прошептал Дар, — надо же так уметь.
— Еще чего, — фыркнула она, — видел бы ты контору, в которой мне приходилось потеть. Вот там надо было уметь.
Она припустила быстрым шагом и ему пришлось напрячься, чтобы не отстать.
Беглецы обогнули скалу, под которой, очевидно, располагался Дом, и перед ними раскинулась степь. На горизонте маячило мутное пятно света столица Холдана Хаскервилль.
— Совсем как прежде, когда вольмарцы шли по тропе войны. Я — хоть и торговал с ними — все время думал, куда бы спрятаться.
— Значит, тебе игра в прятки не в новинку?
— Главный принцип — избегать дорог и держаться вблизи мест, где можно найти укрытие. И еще: при обнаружении резкого движения кидаешься на землю — опасно это или нет, разберешься потом. Следуй этим правилам и не пропадешь!
Дар бесшумно перепрыгнул через кювет и канул в темноту. Самми покачала головой, хмыкнула и последовала за бывалым.
— Выпрямись и иди естественно, иначе первый же встреченный сообщит в полицию!
— Да кто в такую рань повстречается?
— Согласна. Так чего же ты сам крадешься?
Они вошли в город, как утомленные любовники после ночных игр на свежем воздухе.
— Куда направимся? — поинтересовался Дар.
— В этом городе я не доверюсь самой захудалой гостинице... Что это?
Он прислушался, но кроме порывов прохладного ветра ничего не услышал.
— Вон там, — Самми направилась к освещенной витрине большого магазина.
После блуждания в лабиринте Дар не собирался оспаривать преимущества ее интуиции.
Они обретались на окраине и было заметно, что хоть дома были большими, краска на них облупилась, да и древесина, из которой они были срублены, далеко не из лучших. По всей видимости, здесь обитала не самая зажиточная часть населения Хаскервилля.
Из магазина выскользнул некто в серой накидке и пошел прочь.
— Мне кажется, нам начинает везти, — сказала Самми.
Теперь Дар понял, что она имеет в виду. Из магазина доносились тихие голоса, прерываемые треньканьем струн и жалобным стоном флейты.
Самми толкнула дверь. По стенам были развешаны декоративные кашпо с вьюнками. Вместо стульев были приспособлены чурбаны, которые стайками обступали пластиковые контейнеры, заменявшие столы. В углу возвышалось какое-то загадочное сооружение, пышущее жаром и дразнящее ноздри ароматом специй. Внутри было полно неспящего народа, все бритые, все в одинаковых серых накидках. Они пили, ели, прислушивались к музыке, которую извлекали из подсобных инструментов трое в таких же серых хламидах.
Дар ощутил, будто вступает в незнакомую деревню на незнакомой планете, население которой может проявить по отношению к тебе гостеприимство, а может и сварить тебя на обед.
— Не волнуйся, Дар, я с тобой, — поддержала его девушка, словно прочитала мысли молодого человека.
Она уверенно подошла к стойке, за которой орудовала девица, похожая как две капли воды на Самми.
— Две чашки, — бросила своему двойнику Самми, а Дар полез в кошелек за гвоздями. |