|
Мейсон. Это был совсем новый выпуск, и телефон доктора оказался в справочнике. Набирая номер непослушными пальцами, она мучительно искала подходящие слова.
К сожалению, Гарри Мейсон не ответил. Вместо него трубку взяла юная леди.
— Здравствуйте, — сказала Лори. — Я хотела бы поговорить с доктором Мейсоном, если можно.
— Он не принимает вызовы на дом, — ответил детский голос.
— Эй, не вешайте трубку. У меня нет медицинских проблем! — Лори замялась. — Я работаю в больнице вместе с…
— Послушайте, у моего папы нет времени для навязчивых блондинок, — заявил ребенок. — Всегда найдется дюжина медсестер и прочих, бегающих за ним.
Лори уныло покачала головой. Все не так просто, как она надеялась, это факт. После всей неразберихи сегодняшнего дня ей только этого не хватало.
— Я не назойливая блондинка, детка. Твой отец просил меня позвонить.
— Возможно. Слушайте, леди, моя мама и мой папа развелись, но когда-нибудь они увидят, какую сделали ошибку, и мы опять будем вместе. И нам не нужна назойливая блондинка…
— Рыжая, — прервала ее Лори.
— Все равно назойливая, — непримиримо заявила девочка и бросила трубку.
Лори изумленно смотрела на издававшую короткие гудки трубку, не решаясь опустить ее на рычаг. Потом чертыхнулась.
— Час от часу не легче!
Она положила телефонную трубку на место и уставилась на нее.
— Почему бы мне не поплакать? — хмуро сказала она и разревелась.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Упорство — замечательное качество. И Лори Майклсон обладала этим качеством в избытке. На следующий день после схватки с дочерью Гарри Мейсона она вполне восстановила боевой дух. Закончив четвертое за день представление перед студентами с мучительным кашлем и другими симптомами астмы, она побрела в административное крыло и попросила приема у главного администратора.
— Он занят, — сказала секретарша.
Лори, которой пару раз приходилось быть секретарем у доктора в Массачусетсе, знала, что это заявление — просто первый ход в игре. Она закашлялась, как астматик, усиливая впечатление от производимого шума мрачными взглядами, и была допущена в святая святых.
Доктор Гарри Мейсон сидел, откинувшись в кресле и положив ноги в носках на стол. На левой пятке зияла дыра. Видимо, он тщетно пытался разобраться в куче бумаг на столе. Очки в золотой оправе красовались на лбу, глаза были закрыты.
— Кха-кха, — громко кашлянула Лори. Он медленно открыл один глаз и затем распахнул второй. Опустив ноги на пол, он выпрямился на стуле.
— Да, мисс?..
Лори глубоко вздохнула. Он, очевидно, забыл, кто она. Так дело не пойдет!
— Майклсон, — подсказала она. — Лори Майклсон.
— Да знаю я, кто вы! — рявкнул он, вставая. — Сколько еще актрис в моем штате, по-вашему? — Он бросил бумаги на стол и уставился на нее. — Но могу я спросить, что вам угодно?
— Я по вопросу, который мы… обсуждали три недели назад, — заикаясь, выговорила она.
Он вопросительно смотрел на нее.
— Помощь по дому, — напомнила Лори.
— Помощь по дому? Да. Должен вам сказать, что положение все ухудшается. Я подвергаюсь осаде в собственном доме.
— Я… ну, помните, мы говорили о моих университетских зачетах, и вы были так добры, что позвонили декану…
— Что-то в этом роде. Смутно припоминаю. Я делаю массу звонков, в день.
— Он поставил мне на шесть зачетов больше, чем нужно для окончания учебы, но…
— Рад за вас, — произнес он с невозмутимым выражением лица. |